"حاوية شحن" - Translation from Arabic to English

    • freight container
        
    • a shipping container
        
    • shipping containers
        
    • cargo containers
        
    • a cargo container
        
    Any other freight container is considered to be a large freight container. UN وأي حاوية شحن أخرى تعتبر حاوية شحن كبيرة.
    The number of packages in any freight vehicle, railway freight wagon or multimodal freight container shall not exceed 1 000. UN يجب ألا يتجاوز عدد الطرود في أي أداة شحن أو عربة بالسكك الحديدية أو حاوية شحن متعدد الوسائط 000 1 طرد.
    3.5.1.6 Maximum number of packages in any freight vehicle, railway freight wagon or multimodal freight container UN 3-5-1-6 الحد الأقصى لعدد الطرود في أي أداة شحن أو عربة شحن بالسكك الحديدية أو حاوية شحن متعدد الوسائط
    The evicted family was given a permanent plot of land some 500 metres away from the Abu Dis garbage dump and was given a shipping container to live in. UN وأعطيت العائلة المطرودة قطعة أرض دائمة تبعد حوالي ٥٠٠ متر عن مقلب قمامة أبوديس كما أعطيت حاوية شحن لتسكن فيها.
    The theory right now is that they put him on a shipping container and smuggled him out of the country. Open Subtitles النظريه الآن أنهم قاموا بوضعه في حاوية شحن وقاموا بتهريبه خارج البلاد
    They have a cursory Web site, and a voice mail, and about 50 shipping containers that are traveling around the world pretty much constantly. Open Subtitles . لديهم موقع ظاهري وبريد صوتي ، وحوالي 50 حاوية شحن تتنقل . حول العالم بشكل مستمر
    On average, UNIFIL moved close to 30,000 personnel and over 1,000 cargo containers along that route every year. UN وتنقل القوة في المتوسط كل سنة قرابة 000 30 فرد من أفرادها وما يزيد عن 000 1 حاوية شحن على طول هذا الطريق.
    The items were transported to Mogadishu via a cargo container on a maritime vessel through the United Arab Emirates. UN ونُقلت الأصناف إلى مقديشو في الصومال في حاوية شحن على متن سفينة عبر الإمارات العربية المتحدة.
    In addition, each package, overpack and freight container containing fissile material, other than an excepted package shall bear labels which conform to model No.7E; such labels, where applicable shall be affixed adjacent to the labels for radioactive material. UN وبالاضافة إلى ذلك، توضع على كل طرد أو عبوة مجمعة أو حاوية شحن تحتوي مواد انشطارية، بخلاف الطرود المستثناة، بطاقات تعريف مطابقة للنموذج ٧ﻫ؛ وتثبت هذه البطاقات، حيثما ينطبق ذلك، بجوار بطاقات المادة المشعة.
    For packages in an overpack, freight container, or conveyance, a detailed statement of the contents of each package within the overpack, freight container, or conveyance and, where appropriate, of each overpack, freight container, or conveyance shall be included. UN وفي حالة الطرود في عبوة مجمعة أو حاوية أو وسيلة نقل بيان تفصيلي عن محتويات كل عبوة داخل العبوة المجمعة أو حاوية الشحن أو وسيلة النقل. وعند الاقتضاء بيان عن كل عبوة مجمعة أو حاوية شحن أو وسيلة نقل.
    Any other freight container is considered to be a large freight container. " . UN وأي حاوية شحن أخرى تعتبر حاوية شحن كبيرة. " .
    5.1.5.3.1 The transport index (TI) for a package, overpack or freight container, or for unpackaged LSAI or SCOI, shall be the number derived in accordance with the following procedure: UN 5-1-5-3-1 يكون مؤشر النقل لطرد أو عبوة شاملة أو حاوية شحن أو طرود غير معبأة LSA-I أو SCO-I، الرقم المستمد وفقاً للإجراءات التالية:
    Criticality safety index (CSI) assigned to a package, overpack or freight container containing fissile material means a number which is used to provide control over the accumulation of packages, overpacks or freight containers containing fissile material. UN يعني " مؤشر أمان الحالة الحرجية " المحدد لطرد أو عبوة خارجية أو حاوية شحن تحتوي مواد انشطارية رقما يستخدم للتمكين من مراقبة تجمع الطرود أو العبوات الخارجية أو حاويات الشحن التي تحتوي مواد انشطارية.
    " Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC; " UN " وحدة نقل بضائع تعني صهريج نقل بري أو مركبة شحن، أو صهريج نقل بالسكك الحديدية، أو عربة شحن، أو حاوية شحن متعدد الوسائط أو صهريج نقال، أو حاويات غازات متعددة العناصر؛ "
    3.4.6 Delete the first sentence and amend the second sentence to read as follows: " Any segregation provisions for dangerous goods packed in limited quantities need not apply within a vehicle or freight container. " . UN 3-4-6 تحذف الجملة الأولى، وتعدل الجملة الثانية ليصبح نصها كما يلي: " وليست هناك حاجة لتطبيق أي أحكام لعزل البضائع الخطرة المعبأة بكميات محدودة المنقولة داخل شاحنة أو حاوية شحن. " .
    There is no one in the hangar, but I've located two cell phone signals in a shipping container on the air field's outskirts. Open Subtitles لا يوجد أحد في الحظيرة و لكني رصدت إثنتين من إشارات الهاتف المحمول في حاوية شحن على مشارف المطار
    Yeah, Tan's man says he's got over 20 people locked in a shipping container. Open Subtitles نعم، رجل تان يقول أن لديه 20 فرد محبوسين في حاوية شحن
    - We're in a dockyard about six miles west of the interstate on Route 16 in a shipping container near the back fence. Open Subtitles نحن في الميناء حوالي ست اميال غرباً في مربع المحطة 16 في حاوية شحن خلف السياج
    Following a routine stop check by authorities in Belgium, a shipping container was found to contain waste fridges and freezers. UN 116- وفي أعقاب فحص توقيفي معتاد قامت به السلطات في بلجيكا، تبين أن حاوية شحن تحتوي على ثلاجات وأجهزة تجميد.
    And the key to it was sitting in 23 shipping containers in the back of a rusted out warehouse on the other side of the world. Open Subtitles والسبيل إليها كان قابعاً في23 حاوية شحن في مؤخرة مستودع صَدِئَ في الجانب الآخر من العالم
    Picked him up offloading stolen cargo containers. Open Subtitles قُبض عليه وهو يفرغ حاوية شحن مسروقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more