"حبى" - Translation from Arabic to English

    • my love
        
    • honey
        
    • baby
        
    • I love
        
    • love with me
        
    • love me
        
    • true love
        
    • love of
        
    • loving me
        
    I think there's nothing certain in life... except my love for you. Open Subtitles أعتقد أنه لا يوجد شئ مؤكد فى الحياة بإستثناء حبى لك
    But you should consider going back to him, my love. Open Subtitles ولكن يجب أن تضعى فى اعتبارك أنك ستعودين إليه، حبى.
    I realized, by combining my love of the ocean with my love of the mountains, it might be possible to actually follow the flow around the North Pacific, travel with the water that melts down from the Continental Divide, Open Subtitles أدركت ، من خلال الجمع بين حبى ، للمحيط مع حبى للجبال قد يكون من الممكن فعلياً ملاحقة ، التيار في أنحاء شمال المحيط الهادى السفر مع الماء الذي يذوب نازلاً ، من التقسيم القارى
    honey, is this your funny way of saying you're worried about me? Open Subtitles حبى , هل هذه هى طريقتك فى قول أنك قلقان على ؟
    baby, I just want you to know that all this, Everything I did, is' cause I love you Open Subtitles حبيبى, أريد أن تعرف أن كل ما فعلته كان بسبب حبى لك
    I love Zoe, and part of loving her is dealing with her craziness. Open Subtitles أنا أحب زوى و جزء من حبى لها هو التعامل مع جنونها
    Oh, yeah. Apparently, she's been in love with me since the moment she set eyes on me. Open Subtitles اجل، من الواضح أنها كانت واقعة فى حبى منذ اللحظة التى وضعت عيناها عليّ
    "My heart stops beating when I meet my love" Open Subtitles ♪ توقف قلبى عن النبض ♪ ♪ عندما قابلت حبى
    Please to hide them for me, mademoiselle, for the sake of my love that is secret and forbidden. Open Subtitles أرجو ان تُخفيهم من اجلى يا انسة من أجل حبى السرى و المرفوض
    And I will never let them forget my love for him. Open Subtitles و انا لن اسمح لهم ابدا بأن ينسوا حبى له
    I must renounce my love, for the sake of a... a pure love and what is best for her. Open Subtitles يجب ان اتخلى عن حبى من اجل حب انقى و ما هو افضل لها تتخلى ؟
    my love, you are not yourself. Open the music box. Open Subtitles حبى , أنتى لست نفسك أفتحى صندوق الموسيقى
    I can only secure my love if only I'm rich, isn't it? Open Subtitles يمكننى فقط أن أضمن حبى لو أنا غنى ، أليس كذلك ؟
    but you helped my love, and got punished for 20 years, Open Subtitles ولكنك ساعدت حبى وحصلت على عقاب لمده 20 سنه
    So, you think my love, Graciella, isn't worthy of a duel. Open Subtitles اذن تظن ان حبى جراسيلا لا يستحق المبارزة؟
    I try to be brave, exploring the town all by myself, when all I really want... is to be giving my love to the very first bozo who wants to know the time. Open Subtitles احاول ان اكون شجاعه واستكشف المدينه بنفسى بينما انا اريد حقيقه ان اعطى حبى لأول احمق يسألنى عن الساعه
    - I don't want anything to happen to you. - honey, I'm indestructible. Open Subtitles أنا خايف يحدث لك مكروه حبى , أنا غير قابل للكسر
    honey, if Alvin Dewey won't return my calls, I'll never see the house. Open Subtitles حبى , اذا ألفن ديوى لا يرد على مكالمتى فلن أرى المنزل أبداً
    Leave the microfilm in, baby. Open Subtitles . دع الميكروفيلم فى مكانه يا حبى
    Leave the microfilm in, baby. Open Subtitles . دع الميكروفيلم فى مكانه يا حبى
    I'll do anything to show you how much I love you and how easy it is for me to forgive her. Open Subtitles سأفعل أى شىء كى تعلمى مقدار حبى لك. وكيف أنه من اليسير علىّ أن أسامحها ؟ اتفقنا ؟
    Can't believe I made a 12-year-old fall in love with me. Open Subtitles لا أصدق أننى جعلت صبى فى سن ال12 يقع فى حبى
    Do you, um... you think you might want to love me, too? Open Subtitles هل أنتِ.. ؟ تعتقدى بأنكِ قد أردتِ حبى أيضا؟
    You know, here's where I found my first true love, which is basketball. Well, teamwork. Open Subtitles انت تعرفى ، هنا حيث وجدت حبى الاول والذى كان كره السله
    All you ever do is talk about loving me. That's all I've had for the last five years. Open Subtitles كل ما تفعله هو الحديث عن حبى هذا هو كل ما نلته فى الخمس سنوات الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more