"حبي الحقيقي" - Translation from Arabic to English

    • my true love
        
    • my one true love
        
    • real love
        
    • only true love
        
    Hard as it may be sometimes, he is my true love. Open Subtitles كما قد يكون صعباً في بعض الأحيان انه حبي الحقيقي
    Yes, where my true love comes out of the fog and takes me by the hand. Yanger, you're killing me here. Open Subtitles أجل، أين يظهر حبي الحقيقي من بين الضباب ويمسك يدي.
    You might have been my second wife, but... you've always been my true love. Open Subtitles ربما ستكونين الزوجة الثانية , ولكن لقد كنتِ دوماً حبي الحقيقي
    I am loyal to King Joffrey, my one true love. Open Subtitles أنا موالية للملك جوفري حبي الوحيد .. حبي الحقيقي
    Sorry because now that I know real love, I've disappointed you. Open Subtitles اسفه لاني عرفت الان بان حبي الحقيقي,اني قد خيبت ضنك
    So, I lost my true love and you, and I didn't want to replace that, so I went for a career and that is what I have. Open Subtitles لذا خسرت حبي الحقيقي و أنتِ و لم أرد أن أستبدل هذا لذا ذهبت لأعثر على مهنة و هذا ما أملك
    Because it's my destiny.. The day I marry my true love.. Open Subtitles لأنه قدري في اليوم ..الذي سأتزوج فيه حبي الحقيقي
    I feel like I could find my true love here. Open Subtitles أشعر أني بأستطاعتى أن أجد حبي الحقيقي هنا
    I'm supposed to be at the ball to wed my true love, Open Subtitles يفترض بي أن أكون الآن في الحفلة الراقصة حتى أتزوج حبي الحقيقي
    See, you're going to be a birthday gift for Victoria, my true love. Open Subtitles أنت ستكونين هديتي لعيد الميلاد الخاص بفيكتوريا.. حبي الحقيقي
    He told me that my true love was right in front of my eyes. Open Subtitles لقد قال لي أن حبي الحقيقي يقف أمام عيني مباشرة
    If she can see my true love, then maybe she might feel the same for me. Open Subtitles إذا إستطاعت أن ترى حبي الحقيقي ربما تشعر بالشعور نفسه تجاهي
    And that I cannot see her again, because I've found my true love. Open Subtitles و أنه لا يمكنني لقاؤهن مرة أخرى لأنني وجدتُ حبي الحقيقي
    ♪ On the first day of Christmas, my true love gave to me ♪ Open Subtitles في اليوم الأول من الكريسمس، حبي الحقيقي أهداني،
    I mean... this stage, Broadway, New York that's my true love. Open Subtitles أنا أعني ... هذا المسرح برودواي, نيويورك... ذلك حبي الحقيقي...
    That's so romantic. I wonder if my true love will give me a rare flower. Open Subtitles هذا رومانسي جداً , أتسائل إذا كان حبي الحقيقي سيعطيني زهرة نادرة أيضاً؟
    ♪ On the first day of travel, my true love gave to me ♪ Open Subtitles ♪ في أول يوم سفر أعطاني حبي الحقيقي
    As I await for my true love, I dance without shackles... Open Subtitles بينما أنتظر حبي الحقيقي سأرقص بلا قيود
    Somewhere out here is my one true love. Open Subtitles في مكان ما هنا سأجد حبي الحقيقي
    ♪ By all the stars above, I'll save my one true love ♪ Hey, look! Open Subtitles أقسم بنجوم السماء لأنقذ حبي الحقيقي
    You are my only real love. You know that, don't you? Open Subtitles أنت حبي الحقيقي الوحيد أنت تعلم هذا ، أليس كذلك ؟
    What if Renee was my one and only true love, and now that's it? Open Subtitles ماذا لو كانت رينيه حبي الحقيقي, وانتهى الأمر هكذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more