"حتى أنني لا" - Translation from Arabic to English

    • I don't even
        
    • I can't even
        
    • I'm not even
        
    Oh, Charlotte, I don't even know the old ones. Open Subtitles أوه, شارلوت .حتى أنني لا أعرف الخطوات القديمة
    I got so sick from a spicy tuna roll a year ago, I don't even eat rice anymore. Open Subtitles لقد مرضت جداً من لفافة تونا حارّة منذ سنة .حتى أنني لا آكل الأرز بعد الآن
    I don't even fly the ship. It's all automatic. Open Subtitles حتى أنني لا أقود السفينة إنها تُدار آلياً
    I don't even know where to start with that. That's all kinds of wrong. Open Subtitles حتى أنني لا أعلم من أين أبدأ مع هذا، فهو مشوب بشتى أنواع الأخطاء.
    I don't even know if I'm a good person. But I am fucking honest. Open Subtitles حتى أنني لا أعرف إن كنت شخصاً طيباً لكنني صادق
    We do it once a month, and I don't even take off my T-shirt. Open Subtitles نمارس الجنس مرة واحدة بالشهر حتى أنني لا أخلع قميصي.
    It's a gigantic company. I don't even know who my boss' boss is. Open Subtitles أنها شركة عملاقة حتى أنني لا أعرف من رئيس رئيسي
    I don't even know what to say to you, O'Malley. Open Subtitles حتى أنني لا أعرف كيف سأقول هذا لك، "أومالي".
    It's been so long, I don't even remember what it was. Open Subtitles لقد أخذتم فيه وقتاً طويلاً حتى أنني لا أتذكر ما كان السؤال
    I don't even like taking the last shrimp at a party, and you know how much I love crustaceans. Open Subtitles حتى أنني لا أحب أكل قطعة القريدس الأخيرة في الحفلة وتعرفين كم أحب القشريات
    C'mon, it's not like you should be busy or anything... I don't even speak Chinese. Open Subtitles بربكَ ، ليس وكأنكَ ستكون مشغولاً أو أيَ شيء حتى أنني لا أتحدث الصينية
    I don't know how to contact her. I don't even know if she travels. Open Subtitles لا اعرف كيفية الاتصال بها حتى أنني لا أعرف اذ هي ستسافر
    I don't even know what it takes to get a cab-driver's license. Open Subtitles حتى أنني لا أعلم ما يتطلبه الحصول على رخصة قيادة سيارة أجرة
    and it's scaring the shit out of me. I don't even know how long I've been here ... Open Subtitles يا رجل, حتى أنني لا أعرف كم مضى على وجودي هنا
    I don't even know how Sam's going to deal with the bus ride there with her OCD and everything. Open Subtitles حتى أنني لا اعلم كيف ستتعامل سام مع ركوب الحافلة هناك مع وسواسها القهري وكل شيء
    I know. I don't even want to go. It's just... Open Subtitles أعلم، حتى أنني لا أريد الذهاب ... الأمر هو
    I don't even like doctor TV shows. Open Subtitles حتى أنني لا أحب برامج الأطباء التلفزيونية
    I've hardly known him the whole time he's worked there. I don't even know his name. Anyway, you know I hate work dos. Open Subtitles حتى أنني لا أعرف إسمه على كل حال، أنتِ تعلمين بأنني أكره هذا
    See, I don't even know how to be white. Open Subtitles أترى حتى أنني لا أعلم كيف أتصرف كأبيض
    I can't even get out of the third line. Open Subtitles حتى أنني لا أستطيع الخروج من الصف الثالث
    I mean, I'm not even saying that I remember anything. Open Subtitles أعني ، إنني لم أقصد حتى أنني لا أذكر شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more