It became so unbearable I even seduced one of our girls. | Open Subtitles | أصبح الآمر لا يطاق حتى إنني اغويت واحدة من فتياتنا |
I even started to hope it might shock him out of this...condition. | Open Subtitles | حتى إنني أملت أنه من الممكن أن تصعقة خارج هذه... الحالة. |
I even drove to your house climbed up your fire escape with roses to Pretty Woman you. | Open Subtitles | حتى إنني أتيتُ لمنزلكِ وصعدتُ سلالم الحريق "كي أقدم لكِ الزهور مثل مسلسل امرأة جميلة |
I'm very tidy. I even iron my socks. I drive my flatmate mad. | Open Subtitles | إنني منظمة جداً، حتى إنني أقوم بكي جواربي وأقود شركائي بالمنزل للجنون |
He puts three slugs into my chest - thank God for body armor, Even I thought I was dead | Open Subtitles | أطلق ثلاث رصاصات في صدري، أحمد الله أني كنت أرتدي واقية للرصاص، حتى إنني شعرت بأني ميت |
I even got to apply my newly learned math skills. | Open Subtitles | حتى إنني طبقت مهاراتي الجديدة في الرياضيات |
I even used other people's stuff, but nothing I came up with felt right. | Open Subtitles | حتى إنني استخدمت مواضيع الآخرين لكنني لم أرضَ عن شيئ |
I even took apart the pipes in my bathroom because I was convinced that it had gone down the drain in the sink. | Open Subtitles | حتى إنني قد فككت الأنابيب في حمامي لأنني كنت مقتنعاً أن قد سقط مني في الحوض |
I even got out the razor and gave myself a porn-star trim. | Open Subtitles | حتى إنني أخرجت شفرة الحلاقة وحلقت حلاقة مثيرة |
I even put that in myself, no personal gain. | Open Subtitles | حتى إنني قررت أثناء اطلاقها ألا أقوم بمصالح شخصية |
I even found a poem in the yard, in fact. | Open Subtitles | حتى إنني وجدت شعرًا في الساحة. |
And I even flew up to surprise you. | Open Subtitles | حتى إنني سافرتُ بالطائرة لكيّ أفاجئك. |
I even dreamed of a life on it. | Open Subtitles | حتى إنني حَلمتُ أن أمضي حياتي عليه |
I even spoke to the export company | Open Subtitles | حتى إنني تكلمت مع شركة التصدير |
I even come to doubt if she really loves me. | Open Subtitles | حتى إنني شككت إذا هي تُحبني فعلاً. |
I even spent a whole lot of money. | Open Subtitles | حتى إنني أنفقت الكثير من المال |
I even helped you chase her for so long. | Open Subtitles | حتى إنني ساعدتُك بمُطاردتها لمدة طويلة. |
I even cleaned your window once. | Open Subtitles | حتى إنني نظفت زجاجة سيارتك. |
Even I didn't make my peace with it until I realized how many people your generosity will help. | Open Subtitles | حتى إنني لم أرتاح مع ذلك حتى فكرت كم من الناس ستساعدين |
Even I feel bitter towards you sometimes | Open Subtitles | حتى إنني أحس نحوه بحال أفضل في بعض الأحيان |
She doesn't even like me. | Open Subtitles | ، حتى إنني لا أروق لها |
My parents are dead I don't even remember them I have an uncle | Open Subtitles | . لقد مات والداي . حتى إنني لا أتذكرهم ولكن لدي عم |