"حتى تجد" - Translation from Arabic to English

    • until you find
        
    • to find
        
    • until she finds
        
    • till she finds
        
    • till you find
        
    • even find
        
    • until you get
        
    • until it finds
        
    • till you get
        
    • until you figure it
        
    Booty's gotta wait until you find things you hate. Open Subtitles فلدي الغنيمة ننتظر حتى تجد أشياء كنت أكره.
    Your soul will never be quiet until you find this new place. Open Subtitles سوف روحك أبدا أن تكون هادئة حتى تجد هذا المكان الجديد.
    until you find Renee's killer, all of my patients are at risk. Open Subtitles حتى تجد القاتل رينيه، و كل من مرضاي هم في خطر.
    The Department responded that it would continue to study the staffing of the information centres to find effective solutions to ensure the widest possible information outreach. UN وردت الإدارة بأنها سوف تواصل بحث مسألة ملاك مراكز الإعلام حتى تجد حلولا فعالة لكفالة نشر المعلومات على أوسع نطاق ممكن.
    Now, as for my guest, she will be staying on until she finds other, more suitable, lodgings. Open Subtitles الآن، أما بالنسبة لضيفتي. هي ستبقى. حتى تجد سكن آخر أكثر ملاءمة.
    Matt, at least let her stay till she finds her dad. Open Subtitles مات، على الأقل السماح لها البقاء حتى تجد والدها.
    Just park it along that fence till you find another lot. Open Subtitles فقط اركن عند ذلك الجدار حتى تجد فسحة أخرى.
    until you find a new crew. Help keep things on schedule. Open Subtitles حتى تجد طاقم جديد، سنساعد على إبقاء الوضع على موعدها المحدد
    He'll take care of anything you need until you find your son. Open Subtitles الشرطيين لدي، سيعتني بكل ما تحتاجه حتى تجد ابنك
    Hey, don't be so dramatic. You can stay on the couch until you find something, okay? Open Subtitles لا تكن درامي، يُمكنك أن تبقى على الأريكة حتى تجد شيئًا
    Okay, try to plug in the image of your attacker onto each of their faces until you find a match. Open Subtitles حسنٌ، حاول أن تضع صورة مهاجمك على كل من الوجوه حتى تجد تماثل
    Can't be your best self until you find your tribe. Open Subtitles لا يمكنك أن تخرج أفضل ما عندك حتى تجد عشيرتك
    And I'm willing to be your friend and have sex with you until you find this mystery woman. Open Subtitles وأنا مستعدة لأكون صديقتك وسأمارس الجنس معك حتى تجد تلك الفتاة الغامضة
    Don't come back until you find some uniforms or something uniform-like and disposable. Open Subtitles ولا تعد حتى تجد بعض البدلات أو شيء يشبه البدله ونستطيع التخلص منه
    There is no single model for such assistance, and States should consider a variety of approaches to find what is most effective for them. UN وليس هناك من نموذجٍ واحد لهذه المساعدة، بل ينبغي للدول أن تنظر في مجموعة من النهج حتى تجد أيها اشد فاعلية.
    I can't wait for you to find the new man of your dreams. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى تجد رجل أحلامك الجديد.
    Well, I just won't rest until she finds happiness, but that's the kind of friend I am. Open Subtitles لن استريح حتى تجد سعادتها. لأني ذلك النوع من الاصدقاء.
    I'll wait until she finds a work address and head over there. Open Subtitles انا سانتظر حتى تجد عنوان العمل وثم ساتجه الى هناك
    We don't wanna wait around till she finds a date,'cause that could take years. Open Subtitles لا يمكننا الإنتظار حتى تجد رفيقاً لنفسها, لأنّ ذلك قد يستغرق سنة.
    Someone with your skills may even find favor in Rome. Open Subtitles شخص مع المهارات الخاصة بك قد حتى تجد نعمة في روما.
    You can bunk with me until you get yourself settled. Open Subtitles بإمكانك أن تبيت معي حتى تجد لنفسك مُسّتقر
    147. There is also a Child Support and Foundling Care Association at Aleppo which takes care of foundlings until it finds a suitable foster family for them or until they reach the age of eligibility for admission to an orphanage. UN 147- وهناك كذلك جمعية كفالة الطفولة لرعاية اللقطاء بحلب وهدفها كفالة الطفل اللقيط حتى تجد الأسرة الصالحة لحضانته أو يصبح في سن تؤهله للدخول في إحدى دور كفالة الأيتام.
    Your poor stomach, you see.. wait'till you get to them strange islands.. Open Subtitles أترى معدتك إنها لضعيفة إنتظر حتى تجد جزيرة غريبة
    Look, I don't know if you're confused or embarrassed or just afraid of how people will react, but until you figure it out, maybe we shouldn't do this anymore. Open Subtitles انظر، أنا لا أعرف إذا أشكل عليك أو بالحرج أو خائفا فقط كيف يمكن للناس سيكون رد فعل، لكن حتى تجد مخرجا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more