"حتى لا استطيع" - Translation from Arabic to English

    • can't even
        
    I can't even give you a backup in a place like this. Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان اعطيك المسانده في مكان مثل هذا
    This... this jackass Iosava, he can't even admit he's a terrorist. Open Subtitles هذا .. الأحمق ايسانوفا انهٌ حتى لا استطيع تأكيد انهٌ ارهابي
    I can't even get approval to fix the fucking toilets. Open Subtitles انا حتى لا استطيع الحصول على الموافقه لإصلاح المراحيض اللعينه
    Well, I know Grandpa Bill isn't coming over for Sunday dinners, but I can't even ask for a favor? Open Subtitles حسنا، أنا أعرف ان جدي بيل لا يأتي يوم الاحد لاجل العشاء، لكن حتى لا استطيع ان اطلبه معروف؟
    I can't even do yoga any more. I only do Pilates. Open Subtitles انا حتى لا استطيع ممارسة اليوغا بعد الان
    I can't even see the valve from this side. Open Subtitles .انا حتى لا استطيع رؤية الصمامات من هذه الجهه
    And there's her dad with our baby, but I can't even see its face because... Open Subtitles و ها هو ابيها مع الطفل لكن حتى لا استطيع ان ارى وجهه
    I can't even get my son to quit being gay. Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان اوقف ابني عن الاقلاع كونه شاذ.
    I can't even pay for the oil change that they made me get to park here and talk to you. Open Subtitles انا حتى لا استطيع الدفع لتغيير الزيت هذا ماجعلني اركن السيارة هنا واتحدث اليك
    I'm so glad we have you on board, I can't even tell you. Open Subtitles انا سعيد جدا انك معنا انا حتى لا استطيع ان اقول
    I can't even begin to scheme or spy or conspire like everyone else. Open Subtitles إنني حتى لا استطيع البدء بالتخطيط أو اتجسس او التخطيط مثل الآخرين.
    I can't even throw this in the trash! Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان ارمي هذه في القمامة
    Do you know, I can't even remember what he looks like. Open Subtitles هل تعلم, انا حتى لا استطيع تذكر كيف يبدو
    I can't even drink a beer to make myself feel better. Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان احتسي جعة كي اجعل نفسي تشعر شعورا افضل
    I can't even squish those big cockroach bugs. Open Subtitles انا حتى لا استطيع قتل هذه الصراصير الكبيرة
    I can't even write a postcard without music. Open Subtitles انا حتى لا استطيع كتابة بطاقة بريدية دون موسيقى
    - I can't even think about it. - Look, I know it's hard. Open Subtitles . انا حتى لا استطيع ان افكر فى هذا . أنظر , اعلم ان هذا صعب
    I can't even enjoy my shower now, Mr. Publicist piece of shit. Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان استمتع و انا استحم السيد مدير الدعاية اللعين
    Oh, no! Hannah! I can't even see her. Open Subtitles اوه لا انني حتى لا استطيع رؤيتها علينا النزول هناك
    They know I can't even move a finger, and I won't. Open Subtitles انهم يعرفون انني حتى لا استطيع تحريك اصبع، وانا لن افعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more