"حتَى" - Translation from Arabic to English

    • even
        
    • until
        
    • till
        
    You can have an entire relationship and not even look at somebody. Open Subtitles يمكنك أن تكَوني صداقة حتَى من دون أن تنظري إلى أحد
    Girl, you are getting'seriously lethargic, even for New Orleans. Open Subtitles يا فتاة، يبدو عليك الخمول حتَى بالنسبة لنيو أورلينز
    You have to deny everything, even in the face of evidence. Open Subtitles يجب أن تنكري كلَ شيء، حتَى في حالة وجود الدليل
    He has sworn that he will not speak until all His Grace's enemies are dead and evil has been driven from the realm. Open Subtitles لقَد أقسَمَ ألا يتحدّث حتَى يموت كل أعداء الملِك وأَن يُدفَع الشّر بعيداً عَن المملَكة
    Fortunately, there was sufficient air still left in my hump... to keep me afloat until the rescue. Open Subtitles لحسن الحظ، كان لا زال هنالك هواء كافي ...في السنام أبقاني عائماً حتَى تمَ الإنقاذ
    I don't want to wait till next month like he said. Open Subtitles أنا لا أريد أن أنتظر حتَى الشهر القادم مثلما قال
    Or investments or even old men who can walk again. Open Subtitles أو حتَى الرجال المسنَين الذين ... يستطيعون المشي مجدداً
    even if you don't agree with me, I shall do my duty in the most important things. Open Subtitles حتَى إذا كنت لا توافقينني، فإنَني سأقوم بواجبي في أهم شيء
    Twenty million records sold already and she's not even 25. Open Subtitles عِشرون مَليونَ نُسخة بِيعت سلفاً و لم تصِل سِنَ الـ 25 حتَى
    Maybe I'll forgive you, even if God won't. Open Subtitles ربَما سأغفر لك حتَى إذا لم يفعل الله ذلك
    There was a time when I couldn't even speak his name. Open Subtitles في وقت ما لم أكن أستطيع فيه حتَى أن أنطق إسمه
    And you're not even a little bit bothered when you think of Clouseau? Open Subtitles وأنت لست حتَى منزعجاً قليلاً عندما تفكَر بكلوزو؟
    Nostradamus wrote about places he could never have guessed at, places that in his time didn't even exist. Open Subtitles نوستراداموس كتب عن أماكن لم يكن ليعرفها في وقته ولم تكن موجودةً حتَى
    They will say that even among his supporters, he will be found less prince than butcher. Open Subtitles سيقولون بأنَه حتَى بين مؤيَديه، فإنَه سيكون أقلَ أميراً مما هو جزَار
    With all those tourists I bet even the women take a leak. Open Subtitles مع كلَ هؤلاء السوَاح أراهن بأن حتَى المرَأة تبول
    until he escaped. Open Subtitles لدى المؤسَسة الحكوميَة للمجانين الإجراميَين حتَى هرب.
    Well, until we meet again and the case is solved. Open Subtitles حسناً، حتَى نتقابل ثانيةً وتكون القضيَة قد حلَت
    And does not run again until 1976. Because 1976 is his timing, that he's rushing it. Open Subtitles ولا يرشَح نفسه ثانيةً حتَى سنة 1967 لأنَ سنة 1967 هي وقته المقرَر وهو يستعجل الأمور
    until last year the majority of people did not know who the Ayatollah Khomeini was. Open Subtitles حتَى السنة الماضية فإنَ أغلبيَة الناس لم يعرفوا من كان آية الله الخميني
    I want you to review these equations, continue to work them until I return. Open Subtitles ...أريدكم أن تراجعوا هذه المعادلات وإستمرَوا بالعمل عليهنَ حتَى أعود
    Don't mind her, she never critiques till you're finished. Open Subtitles لا تبالي بها، فهي لن تبدي رأيها حتَى تنتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more