"حجم المشتريات" - Translation from Arabic to English

    • procurement volume
        
    • volume of procurement
        
    • purchasing volume
        
    • procurement volumes
        
    • volume leverage
        
    • volume purchase
        
    Percentage of countries with 25 per cent or more of the annual United Nations-financed procurement volume performed by the Government UN بـ 25 في المائة أو أكثر من حجم المشتريات السنوية الممولة من الأمم المتحدة لديها من خلال الحكومة
    Organizations are listed in descending order by total procurement volume in 2013. UN والمنظمات مدرجة بالترتيب التنازلي حسب مجموع حجم المشتريات في عام 2013
    The staffing levels then increased by 43 per cent in 2007, while procurement volume decreased slightly, by 4 per cent. UN ثم ارتفعت مستويات التوظيف بنسبة 43 في المائة في عام 2007، بينما انخفض حجم المشتريات بشكل طفيف بنسبة 4 في المائة.
    11. The volume of procurement handled by IAPSO has continued to grow. UN 11 - ما انفك حجم المشتريات التي يقوم بها المكتب يزداد.
    Breakdown of procurement volume, 2004 to 2008 UN توزيع حجم المشتريات في الفترة من 2004 إلى 2008
    procurement volume at the United Nations Secretariat UN حجم المشتريات في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    procurement volume in these three Offices was about $96.7 million in 2008. UN وقد بلغ حجم المشتريات في هذه المكاتب الثلاثة نحو 96.7 مليون دولار في عام 2008.
    Percentage share of total procurement volume of the top 10 countries to supply the United Nations system UN النسبة المئوية لحصة إجمالي حجم المشتريات من البلدان العشرة الأوائل المورِّدة لمنظومة الأمم المتحدة
    Percentage share of total procurement volume of the top 10 countries to supply the United Nations system UN النسبة المئوية لحصة إجمالي حجم المشتريات من البلدان العشرة الأوائل المورِّدة لمنظومة الأمم المتحدة
    The procurement volume and value executed in 2001 increased dramatically. UN وطرأت زيادة ضخمة على حجم المشتريات وقيمتها في عام 2001.
    It is anticipated that the procurement volume in 2000 could be in excess of $25 million. This will include power generators and transmission and distribution equipment. UN ومن المتوقع أن يفوق حجم المشتريات في عام 2000 مبلغ 25 مليون دولار تشمل مولدات الطاقة ومعدات التحويل والتوزيع.
    The procurement volume in 1999 was some $5 million; it is anticipated that in 2000 a similar or greater procurement volume will be undertaken. UN وبلغ حجم المشتريات في عام 1999 نحو 5 مليون دولار ومن المتوقع أن يماثل حجم المشتريات في عام 2000 هذا المبلغ أو يفوقه.
    procurement volume handled by UNWebBuy UN حجم المشتريات التي تجري عبر نظام الأمم المتحدة للمشتريات بواسطة الإنترنت
    procurement volume, 2007-2011 UN الأول تفاصيل حجم المشتريات بين عامي 2007 و 2011
    Staffing in the Procurement Division has increased by 11.5 per cent, while the procurement volume has increased by 72 per cent. UN فقد ازداد ملاك الموظفين في شعبة المشتريات بنسبة 11.5 في المائة، في حين ازداد حجم المشتريات بنسبة 72 في المائة.
    In comparison, procurement staffing levels at field missions have increased by 13 per cent, with an increase of 61 per cent in procurement volume at the mission level. UN وفي المقابل، ارتفع ملاك موظفي المشتريات في البعثات الميدانية بنسبة 13 في المائة، مع زيادة قدرها 61 في المائة في حجم المشتريات على مستوى البعثات.
    These three countries account for 30.7 per cent of the total procurement volume of the top 10 countries of supply. UN وتمثل هذه البلدان الثلاثة 30.7 في المائة من مجموع حجم المشتريات من البلدان المورّدة العشرة الأوائل.
    As these operations stabilize over the medium to long term, the volume of procurement is likely to remain more or less constant or to decline. UN ومع استقرار هذه العمليات في الأمدين المتوسط والبعيد، من المحتمل أن يبقى حجم المشتريات ثابتاً نوعاً ما أو أن ينخفض.
    Bearing in mind the reduction in the total volume of procurement, the available staff resources within the Division are adequate. UN ومع مراعاة تخفيض حجم المشتريات الكلي، تعد موارد الموظفين المتوافرة في شعبة المشتريات كافية.
    Based on aggregate annual United Nations purchasing volume, IAPSO has traditionally undertaken open international competitive bidding for the supply of common-user items to the United Nations system. UN وقد درج المكتب، استنادا إلى حجم المشتريات السنوية الإجمالية للأمم المتحدة، على طرح عطاءات دولية مفتوحة لتزويد منظومة الأمم المتحدة بالأصناف المشتركة بين المستعملين.
    In 2010, UNICEF Supply Division procurement of HIV commodities totalled $101 million for over 65 countries, consistent with procurement volumes in 2009. UN وفي عام 2010، بلغ مجموع مشتريات شعبة الإمداد باليونيسيف من السلع الأساسية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية 101 مليون دولار لما يزيد عن 65 بلدا، وهو ما يتماشى مع حجم المشتريات في عام 2009.
    LTAs provided volume leverage. UN تتيح الاتفاقات الطويلة الأجل الاستفادة من حجم المشتريات.
    The Task Force has been directed to review existing volume purchase agreements with a view to expanding them for the benefit of all participating organizations. UN وصدرت تعليمات إلى فرقة العمل كي تستعرض اتفاقات حجم المشتريات القائمة لتوسيع نطاقها لصالح جميع المنظمات المشاركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more