"حديثة أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other recent
        
    • other modern
        
    • another recent
        
    The magnitude of gains has been corroborated by other recent studies. UN وقد أكّدت دراسات حديثة أخرى حجم المكاسب.
    Today, we recall other recent disasters: the earthquake that struck Haiti and the tsunami that struck Samoa, Tonga and American Samoa. UN واليوم نتذكر كوارث حديثة أخرى: الزلزال الذي ضرب هايتي والتسونامي الذي ضرب ساموا وتونغا وساموا الأمريكية.
    No other recent laboratory BCF studies have been identified. UN ولم يتم تحديد دراسات حديثة أخرى بشأن عامل التركيز الأحيائي.
    Additionally, we could encourage greater intercivilizational and interreligious exchanges and communication among Member States, including through the proper use of the Internet and other modern information technologies. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكننا تشجيع تبادل الأفكار بين الحضارات والديانات والتواصل بين الدول الأعضاء، بما في ذلك من خلال الاستخدام الصحيح لشبكة الإنترنت وتكنولوجيات معلوماتية حديثة أخرى.
    Many countries have made significant progress in this area by issuing e-passports or inserting machine readable lines and other modern security features into older generation documents. UN وقد أحرزت عدة دول تقدما كبيرا في هذا المجال بإصدار جوازات سفر إلكترونية أو بإدراج خطوط مقروءة آليا وخصائص أمنية حديثة أخرى في وثائق أقدم عهدا.
    another recent private initiative aiming at the elaboration of Principles of Asian Contract Law (PACL) can be found in Asia since 2009. UN ويمكن الوقوف في آسيا على مبادرة خاصة حديثة أخرى تُجرى منذ عام 2009 لبلورة مبادئ قانون العقود الآسيوي.
    No other recent laboratory BCF studies have been identified. UN ولم يتم تحديد دراسات حديثة أخرى عن معامل التركيز الأحيائي.
    other recent developments in jurisprudence reflected the growing complexity and dispersion of the international legal order. UN وتعكس تطورات حديثة أخرى في الفقه تزايد تعقيد وتشتت النظام القانوني الدولي.
    No other recent laboratory BCF studies have been identified. UN ولم يتم تحديد دراسات حديثة أخرى عن معامل التركيز الأحيائي.
    other recent proposals involve marking up unbound lines by 5 or 30 percentage points before making them subject to formula cuts. UN وتشمل اقتراحات حديثة أخرى رفع الخطوط غير الموحدة بنسبة 5 نقاط أو 30 نقطة مئوية قبل إخضاعها للتخفيضات في إطار الصيغة.
    Together with the results of other recent United Nations conferences, the Programme of Action could substantially improve the quality of life for all humankind. UN وأضاف أن برنامج العمل، مع نتائج مؤتمرات حديثة أخرى لﻷمم المتحدة، يمكن أن يحسن بنسبة هامة أحوال معيشة البشرية قاطبة.
    More sophisticated tools are also being developed for soil assessment and soil biodiversity characterization by the World Agroforestry Centre (ICRAF), using infrared and other recent technological developments. UN ويقوم المركز العالمي للحراجة الزراعية أيضا باستحداث أدوات أكثر تطورا لتقييم التربة توصيف التنوع البيولوجي للتربة باستخدام الأشعة دون الحمراء ووسائل تكنولوجية متطورة حديثة أخرى.
    other recent proposals pertained to marking up unbound lines by 5 or 30 percentage points before applying formula cuts. UN وتشمل اقتراحات حديثة أخرى رفع الخطوط غير الخاضعة للتثبيت بنسبة 5 نقاط أو 30 نقطة مئوية قبل إخضاعها للتخفيضات في إطار الصيغة.
    Unfortunately, other modern scourges, such as genocide, ethnic cleansing, occupation and civil war have continued to raise the clamour of weapons within States. UN ولﻷسف هناك ويلات حديثة أخرى مثل إبادة اﻷجناس والتطهير العرقي والاحتلال والحرب اﻷهلية، تجعلنا نسمع قعقعة السلاح داخل الدول.
    In 1993 the programme was amended and, following the example of other modern programmes, it is now based on interdepartmental activities for maintenance and improvement of the health of the society. UN وتم تعديل هذا البرنامج في عام ٣٩٩١، وأصبح نتيجة اقتدائه ببرامج حديثة أخرى يعتمد اﻵن على أنشطة مشتركة بين اﻹدارات يضطلع بها لصيانة وتحسين الصحة في المجتمع.
    other modern methods (10) UN طرق حديثة أخرى فترة الأمان
    It incorporates participatory rural appraisals; expert assessments; field measurements; and remote sensing, geographic information systems (GIS), modelling and other modern means of data generation, processing and dissemination for analysing and sharing information. UN كما يتضمن عمليات تقييم ريفية قائمة على المشاركة، وعمليات التقييم التي يقوم بها الخبراء، وقياسات ميدانية، والاستشعار عن بعد، ونظم المعلومات الجغرافية، ووضع النماذج، ووسائل حديثة أخرى لتوليد البيانات ومعالجتها ونشرها من أجل تحليل المعلومات وتبادلها.
    53. World-class Okryu Children's Hospital, Ryugyong Dental Hospital, Munsu Recovery Center, General Dental Hospital and other modern medical centres were built. UN 53- وشُيد مستشفى أوكريو للأطفال من المستوى العالمي، ومستشفى ريوغيونغ لطب الأسنان، ومركز مونسو الاستشفائي، والمستشفى العام لطب الأسنان ومراكز طبية حديثة أخرى.
    368. Clarification was also sought as to the status of the digitization of archived materials and the relevance of the Dag Hammarskjöld Library in disseminating information, since most of its processes had been overtaken by other modern forms of media. UN 368 - وطُلب توضيح أيضاً بشأن وضع رقمنة مواد المحفوظات وجدوى قيام مكتبة داغ همرشولد بنشر المعلومات بما أن أشكالاً حديثة أخرى من وسائط الإعلام قد سبقتها واضطلعت بمعظم عملياتها.
    another recent study by UNICEF and UNIFEM on sex stereotyping in school textbooks revealed the traditional view of women's role which persists in Panamanian society and which perpetuates the marginalization of women and discrimination against them. UN وكشفت دراسة حديثة أخرى اشترك في إجرائها كل من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة بشأن القوالب النمطية الجنسية في الكتب الدراسية المفهوم التقليدي لدور المرأة الذي ما زال منتشرا في المجتمع البنمي والذي يطيل أمد تهميشها والتمييز ضدها.
    23. The Leadership Dialogues programme, developed by the Ethics Office, is another recent initiative intended to set the tone at the top and promote a culture of accountability at all levels of the Organization. UN 23 - ويشكل برنامج حوارات القيادات الذي وضعه مكتب الأخلاقيات مبادرة حديثة أخرى لتحديد النهج في أعلى الهرم وإرساء ثقافة المساءلة على جميع مستويات المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more