No, this is exactly, exactly what the commercials warned me about. | Open Subtitles | كلاّ، هذا بـ الضّبط ما حذّرتني منه الإعلانات على التّلفاز. |
You warned me that if she was lying would be to cover up her involvement in something dangerous. | Open Subtitles | حذّرتني بأنّها إذا كانت تكذب، فإنّ ذلك للتغطية على تورّطها في شيء خطير. |
You warned me about her, but my dick wouldn't listen. | Open Subtitles | لقد حذّرتني منها، ولكن شهوتي أبت الإصغاء |
My mother always warned me about protecting my house from orbing. | Open Subtitles | لقد حذّرتني أمي بشأن حماية منزلي من الانتقال |
You tried to warn me something could happen, and I didn't listen. | Open Subtitles | نعم، لأنكَ حذّرتني أنَ شيئاً ما قد يحدث، و أنا لَم أستمِع |
The other girls warned me about him. | Open Subtitles | . لقد حذّرتني الفتيات الأخريات منه |
But you warned me a million times, and I should've listened, but I- | Open Subtitles | لقد حذّرتني مراراًَ وتكراراً وكان علي اتباعك، ولكن... |
You're the woman my mother warned me about. | Open Subtitles | أنت المرأة التي حذّرتني أمّي منها |
My mother warned me about getting into cars with strange men. | Open Subtitles | حذّرتني أمي من ركوب سيارة مع رجل غريب. |
You warned me, Oliver. Straight up, you warned me. | Open Subtitles | حذّرتني يا (أوليفر)، مباشرة وبصراحة، حذرتني. |
You warned me, and I didn't listen. | Open Subtitles | حذّرتني ولم أنصت. |
My point is, this can't be what Emma warned me about. | Open Subtitles | أقصد أنّه لا يمكن أنْ يكون هذا هو ما حذّرتني منه (إيمّا) |
She warned me off herself. | Open Subtitles | لقد حذّرتني بنفسها. |
You might have warned me. | Open Subtitles | ربّما كنت حذّرتني |
I wish you would have warned me. | Open Subtitles | أتمنّى لو أنّك حذّرتني. |
Victoria warned me you were a little tricky, so I did some digging, and I know you leaked those photos of Daniel to the press. | Open Subtitles | حذّرتني (فيكتوريا) من كونك مخادعة فقمت ببعض التحريات، وعلمت أنك سرّبت تلك الصور لـ(دانيال) إلى الإعلام. |
Yeah, no, my, uh, Aunt Hetty definitely warned me about her. | Open Subtitles | أجل، كلا، خالتي (هيتي) حذّرتني منها بكل تأكيد. |
You warned me about Slaughter, and I wouldn't listen. | Open Subtitles | لقد حذّرتني بشأن (سلاتر)، وأبيتُ أن استمع. |
In the church, you warned me about the house. | Open Subtitles | "في الكنيسة , أنت حذّرتني من المنزل" |
Why did you warn me about the Spanish mercenaries? | Open Subtitles | لِم حذّرتني ؟ من مرتزقه الاسبان |