"حراسة الشرطة" - Translation from Arabic to English

    • police custody
        
    • police escort
        
    • custody of the police
        
    • police guard
        
    • police escorts
        
    • custodial death
        
    Despite these safeguards, the Special Rapporteur received numerous allegations of women being held in police custody and raped. UN وعلى الرغم من هذه الضمانات تلقى المقرر الخاص ادعاءات عديدة باحتجاز النساء في حراسة الشرطة واغتصابهن.
    Momcilo Veljkovic, Radojko Lukovic and legal practitioner Nebojsa Sokolovic were hospitalized in police custody. UN وقد أرسل مومسيلو فيليكوفتش ورادويكو لوكوفتش والممارس القانوني نيبويسا سوكولوفتش إلى المستشفى تحت حراسة الشرطة.
    According to the information received, he was subsequently detained and again subjected to beatings in police custody. UN وأفادت المعلومات الواردة بأنه احتجز بعد ذلك وتعرض مرة أخرى للضرب في حراسة الشرطة.
    This has led to restrictions on the movement of aid workers, such as the requirement to use police escort. UN وأدى ذلك إلى فرض قيود على حركة العاملين في مجال تقديم المعونة، مثل اشتراط استخدام حراسة الشرطة.
    Since 2002, accompanying the alien to the border under police escort is the rule for any administrative expulsion. UN ومنذ عام 2002، يشكل الاقتياد إلى الحدود تحت حراسة الشرطة القاعدة المتبعة في جميع حالات الطرد الإداري.
    Any license previously given upon such violation will be revoked while the fire arms will be confiscated and kept in police custody. UN وتُلغى كل رخصة مُنحت في وقت سابق بعد ارتكاب مثل هذه المخالفة وتُصادر الأسلحة النارية وتظل تحت حراسة الشرطة.
    It was in police custody after Tara's death, then the estate lawyers. Open Subtitles وكان في حراسة الشرطة بعد وفاة وتارا، ثم المحامين العقارات. ولكن لا أحد لديه سجل
    All I can tell you is that he was shot in police custody. Open Subtitles كل ما يمكنني إخباركما به، أنه أُصيب وهو تحت حراسة الشرطة.
    Three, that the prisoner was injured in police custody and then something about his condition. Open Subtitles الثالثة، أن السجين أُصيب بطلق ناري وهو تحت حراسة الشرطة ونذكر شيئًا عن حالته.
    Shot in police custody, he underwent a splenectomy so we should be mindful of his post-operative condition and ongoing medical needs. Open Subtitles أصيب بطلق ناري وهو تحت حراسة الشرطة خضع لاستئصال الطحال لذا علينا مراعاة حالة ما بعد الجراحة التي يمر بها
    He is a married man, the father of two children, and as has already been established, he is critically ill in hospital as a result of an incident that took place whilst in police custody. Open Subtitles هو رجل متزوج، وأب لطفلين وكما سبق وأعلنا يوجد بالمستشفى، نتيجة لحادث وقع له أثناء تواجده تحت حراسة الشرطة
    So I can assume you've also heard that he died while in police custody? Open Subtitles أأفترض أنك سمعت أيضاً بموته تحت حراسة الشرطة
    The Government informs the Working Group that the defendants were placed under police custody and in detention awaiting trial on different dates. UN 42- وتُبلغ الحكومة الفريق العامل بأن المتهمين وضعوا تحت حراسة الشرطة وفي الاحتجاز رهن المحاكمة في تواريخ مختلفة.
    There is a fast track system to deal with severe family and domestic violence, especially those cases where the perpetrators has been arrested and detained in police custody. UN وهناك نظام إجراءات مستعجلة للتعامل مع حالات العنف العائلي أو المنزلي الصعبة ولا سيما تلك الحالات التي يتم فيها اعتقال الجاني أو يتم احتجازه في حراسة الشرطة.
    2.9 On 13 May 2005, the Superintendent of Police, S.L., wrote a letter to the District Administrative Office, advising that the author had been transferred to police custody by the RNA on 12 May 2005. UN 2-9 وفي 13 أيار/مايو 2005، وجّه س. ل.، مدير الشرطة، خطاباً إلى المكتب الإداري للمقاطعة يخطر فيه بأن الجيش الملكي النيبالي قد نقل صاحب البلاغ إلى حراسة الشرطة يوم 12 أيار/مايو 2005.
    No one was harmed and the bus eventually continued on its way under police escort. UN ولم يصب أي شخص بأذى وواصلت الحافلة طريقها في نهاية الأمر تحت حراسة الشرطة.
    Liu Xia is not allowed to leave the compound, except for short, approved trips, under police escort. UN ولا يسمح لليو سيا بمغادرة المجمع، إلا لرحلات قصيرة ومرخصة، تحت حراسة الشرطة.
    The police escort motorcade is ready to leave once authentication is complete. Open Subtitles موكب حراسة الشرطة على استعداد للرحيل بمجرد أن يكتمل التحقق.
    Many East Timorese women were raped and sexually assaulted while in custody, whether in the custody of the police or while being held in jail. UN والكثيرات من النساء التيموريات الشرقيات تعرضن للاغتصاب والاعتداء الجنسي أثناء وجودهن في حراسة الشرطة أو في السجن.
    I am gonna put a police guard on you until I find that thermos bottle. Open Subtitles سوف أضعك تحت حراسة الشرطة حتى أجد تلك الحافظو
    The Government is in the process of reviewing such issues as police escorts for transit cargo and verification of goods in transit at the port of Mombasa in order further to facilitate transit traffic. UN وتقوم الحكومة بعملية استعراض لمسائل من مثل حراسة الشرطة لبضائع المرور العابر، والتحقق من السلعة التي تمر عبر ميناء ممباسا بغية زيادة تسهيل حركة المرور العابر.
    3. It has already been clarified and it is reiterated that the kidnapping and tragic murder of Jalil Andrabi was not a custodial death. UN ٣ - لقد تم توضيح وتأكيد أن اختطاف جليل أندرابي ومقتله في ظروف مأساوية لم يحدث وهو تحت حراسة الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more