All Mission office locations were inspected for compliance with minimum operating security standards and provided with contracted Security Guards. | UN | فُتشت كل أماكنالمكاتب الخاصة بالبعثة للتأكد من احترامها لمعايير العمل الأمنية الدنيا وخُصص لها حراس أمن متعاقدون. |
Around-the-clock armed private Security Guards protect, escort and transport Israeli settlers. | UN | وعلى مدار الساعة، يقوم حراس أمن خاصون مسلحون بحماية المستوطنين الإسرائيليين، وحراستهم ونقلهم. |
All UNOCI sites guarded 24 hours a day, 7 days a week, by contracted Security Guards. | UN | جرت حراسة جميع مواقع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على مدار الساعة، 7 أيام في الأسبوع، من جانب حراس أمن متعاقدين. |
Another UNC security guard was wounded in the second firefight. | UN | وجرح حارس أمن آخر من حراس أمن قيادة اﻷمم المتحدة في المعركة الثانية. |
Nollette's gone. We should arrange a security guard to find him. | Open Subtitles | نوليت " مفقود ، يجب أن نرسل حراس أمن لإيجاده |
According to press reports, this event prompted Africa Oil Corp. to recruit foreign armed Security Guards. | UN | وبحسب التقارير الصحفية فإن هذه الحادثة هي التي دفعت شركة النفط الأفريقية لتعيين حراس أمن مسلحين أجانب. |
Following the incident, and at the request of MINURSO and other United Nations agencies operating in the area, the Frente Polisario temporarily posted Security Guards at the UNHCR compound until tension subsided. | UN | وعقب هذا الحادث، قامت جبهة البوليساريو مؤقتا، بطلب من البعثة وغيرها من وكالات الأمم المتحدة العاملة في المنطقة، بوضع حراس أمن في مجمع المفوضية إلى أن خفت حدة التوتر. |
The increase in requirements for security services is attributable to the provision for local Security Guards who are paid on a daily basis. | UN | وتعزى الزيادة في الاحتياجات من خدمات الأمن، إلى توفير حراس أمن محليين، يتلقون أجورهم على أساس يومي. |
All UNOCI sites were manned on a 24 hours a day, 7 days a week basis by contracted unarmed Security Guards. | UN | تم توفير الحماية الشخصية على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لجميع مواقع العملية بواسطة حراس أمن غير مسلحين متعاقد معهم. |
This requirement is based on operational shifts of an average of 10 Security Guards, four shifts a week. | UN | وتستند هذه الاحتياجات إلى تسيير نوبات عمل يتألف كل منها مما متوسطه 10 حراس أمن بواقع 4 نوبات في الأسبوع. |
Through the deployment of 3,888 electoral Security Guards to 809 voting centres and 81 Security Guards for the Vote Tabulation Centre | UN | من خلال نشر 888 3 من حراس أمن الانتخابات إلى 809 من مراكز الاقتراع و 81 من حراس الأمن إلى مركز جدولة الأصوات |
The four General Service posts would be for three Security Guards and one administrative assistant. | UN | وستكون وظائف الخدمات العامة الأربع لثلاثة حراس أمن ومساعد إداري. |
The Committee was further informed that functions performed by Security Guards of the Mission include patrolling in the city. | UN | وأُعلمت اللجنة كذلك بأن المهام التي يقوم بها حراس أمن البعثة تتضمن القيام بدوريات في المدينة. |
When the delegation arrived, there were no Security Guards to be seen at the outer gate and only one at the inner gate. | UN | وعندما وصل الوفد، لم يشهد أي حراس أمن عند البوابة الخارجية وشهد حارساً واحداً عند البوابة الداخلية. |
The table also shows a decrease of four local staff as Security Guards. | UN | كما يبين الجدول نقصا في عدد الموظفين المحليين قدره أربعة حراس أمن. |
However, since no Security Guards were hired during this period, savings of $5,100 were realized. | UN | ولكن نظرا لعدم توظيف أي حراس أمن خلال هذه الفترة، تحققت وفورات قدرها ٠٠١ ٥ دولار. |
The table also shows an increase of five local staff who will be hired as Security Guards. | UN | ويبين الجدول أيضا زيادة مقدارها خمسة موظفين محليين سيعينون بوصفهم حراس أمن. |
So, six Security Guards in the main showroom. | Open Subtitles | إذن، ستة حراس أمن فى صالة العرض الرئيسية. |
Nollette's gone. We should arrange a security guard to find him. | Open Subtitles | نوليت " مفقود ، يجب أن نرسل حراس أمن لإيجاده |
The Gambian legislation governs " private security guard companies " and persons employed by such companies as private Security Guards. | UN | 32- وينظم تشريع غامبيا " شركات الحراسة الأمنية الخاصة " والأشخاص العاملين لدى تلك الشركات باعتبارهم حراس أمن خاص. |
The additional expenses for safety measures consisted of additional equipment costs of USD 171,567, additional security guard wages of USD 50,350 and plant improvement expenditures of USD 66,250. | UN | وتألفت التكاليف الإضافية لتدابير السلامة من تكاليف معدات إضافية قدرها 567 171 دولارا، وأجور حراس أمن إضافيين بمبلغ 350 50 دولارا ومصاريف لتحسين المصانع بمبلغ 250 66 دولارا. |
So between the Security Guards and the three EMTs, there's a total of six witnesses that we know of. | Open Subtitles | إذاً بين حراس أمن النادي و فنييّ الطوارئ الثلاثة فهنالك 6 شهود نعرف بشأنهم |