We must maintain our right to freedom of choice of employment. | UN | ويجب أن نتمسك بحقنا في حرية اختيار العمل. |
The objective is to attain full employment, based on freedom of choice of employment and guaranteeing every citizen a reasonable living. | UN | والهدف هو الوصول إلى العمالة الكاملة، على أساس حرية اختيار العمل وضمان مستوى معيشة معقول لكل مواطن. |
It is worthwhile noting that the principle of freedom of choice of employment is also enshrined in Article 2 of the Labour Code of the Republic of Lithuania. | UN | وجدير بالملاحظة أن مبدأ حرية اختيار العمل مجسد أيضا في المادة 2 من قانون العمل. |
free choice of work and Equality in Criteria in Promotion and Privileges | UN | 1 جيم - حرية اختيار العمل والمساواة في معايير الترقية والاستحقاقات |
Everyone has the right to a free choice of work and to fair and appropriate working conditions and in particular to a fair compensation for his/her work. | UN | ولكل فرد الحق في حرية اختيار العمل وفي ظروف عمل عادلة وملائمة، وبخاصة في أجر عادل مقابل عمله. |
Recognition of a right to free choice of employment is designed to prevent forced labour, not to guarantee an individual the right to the particular job he/she desires. | UN | والغرض من الاعتراف بالحق في حرية اختيار العمل هو منع العمل القسري، لا ضمان حق الفرد في عمل بعينه يريده. |
Article 23 of the Universal Declaration states that everyone has the right to work, to free choice of employment and to just and favourable conditions of work. | UN | فالمادة 23 من الإعلان العالمي تنص على أن لكل شخص الحق في العمل، وله الحق في حرية اختيار العمل وفي ظروف عمل عادلة ومرضية. |
71. There is no specific clause in Trinidad and Tobago's legislation that guarantees the freedom of choice of employment. | UN | 71- ولا يوجد في تشريعات ترينيداد وتوباغو شرط محدد يكفل حرية اختيار العمل. |
57. The freedom of choice of employment may also be considered as being included in the fundamental rights. | UN | ٧٥ - ويمكن اعتبار حرية اختيار العمل جزءا من الحقوق اﻷساسية أيضا. |
freedom of choice of employment 100 27 | UN | حرية اختيار العمل |
Paragraph 9 (d) of the guidelines: freedom of choice of employment | UN | الفقرة 9(د) من المبادئ التوجيهية: حرية اختيار العمل |
freedom of choice of employment (paragraph 2 (d) of the guidelines) | UN | حرية اختيار العمل (الفقرة 2(د) من المبادئ التوجيهية) |
Paragraph 2 (d) of the guidelines (freedom of choice of employment) | UN | الفقرة ٢)د( من المبادئ التوجيهية )حرية اختيار العمل( |
Some commentators suggested that the current law is conducive to discrimination against sex workers and may directly or indirectly deprive sex workers of their right to free choice of work. | UN | وأفاد بعض المعلقين أن القانون الحالي يؤدي إلى التمييز ضد العاملات في مجال الجنس وقد يحرمهن بشكل مباشر أو غير مباشر من حقهن في حرية اختيار العمل. |
229. Measures are to be taken to promote women's right to free choice of work in order to correct the existing imbalance in favour of men. | UN | 229- من أجل تصحيح حالة عدم المساواة المكرسة إلى حد الآن لصالح الرجل، سوف تُتخذ تدابير ترمي إلى تعزيز حق المرأة في حرية اختيار العمل. |
This principal is also referred to in article 43 of the Constitution with regard to the right to work: `Any person has the right to work and to free choice of work on equitable and satisfactory working terms, as well as to protection against unemployment. | UN | ويرد هذا المبدأ أيضا في المادة 43 من الدستور فيما يتصل بالحق في العمل: ' لكل شخص الحق في العمل وفي حرية اختيار العمل بشروط عمل منصفة ومرضية، وكذلك الحق في الحماية من البطالة. |
The State guarantees the right to free choice of work.” | UN | وتضمن الدولة الحق في حرية اختيار العمل " . |
Those amendments that had a more significant effect on labour or the right to the free choice of employment are discussed above. | UN | وتم آنفاً تناول التعديلات الأكثر تأثيراً على العمالة أو على الحق في حرية اختيار العمل. |
Measures designed to guarantee free choice of employment | UN | التدابير الرامية إلى ضمان حرية اختيار العمل |
38. The preamble to the Constitution and article 2 of the Labour Code, like ILO Conventions Nos. 111 and 122, guarantee free choice of employment and the exercise of political and fundamental freedoms. | UN | ٨٣- يضمن الدستور في ديباجته وقانون العمل في المادة ٢ منه وكذلك الاتفاقيتان رقما ١١١ و٢٢١ حرية اختيار العمل وممارسة الحريات السياسية واﻷساسية لﻹنسان. |
Chapter 3 stipulates that the employment policy of the State is targeted to support free selection of employment. | UN | وينص الفصل ٣ على أن سياسة الدولة في ميدان العمل تهدف الى دعم حرية اختيار العمل. |
2.d. Measures adopted to ensure that there is freedom of choice in employment | UN | 2(د)- التدابير المعتمدة لضمان حرية اختيار العمل |