"حرية التعبير وحرية الصحافة" - Translation from Arabic to English

    • freedom of expression and press freedom
        
    • freedom of expression and of the press
        
    • freedom of speech and of the press
        
    • freedom of expression and the press
        
    • freedom of expression and freedom of press
        
    • free speech and a free press
        
    • freedom of speech and the press
        
    • free expression and freedom of the press
        
    UNESCO noted that freedom of expression and press freedom were limited in Brunei Darussalam by various legal provisions. UN 15- لاحظت اليونسكو أن حرية التعبير وحرية الصحافة تخضعان لقيود في بروني دار السلام بموجب أحكام قانونية متنوعة.
    109. freedom of expression and press freedom are fundamental rights enjoyed by people in the HKSAR. UN 109- وتعد حرية التعبير وحرية الصحافة من الحقوق الأساسية التي يتمتع بها الناس في هونغ كونغ، الصين.
    He emphasizes that criminal prosecution for defamation inevitably becomes a mechanism of political censorship, which contradicts freedom of expression and of the press. UN ويؤكد أن المقاضاة الجنائية بتهمة التشهير تتحول حتماً إلى آلية لممارسة الرقابة السياسية، وهو ما يتعارض مع حرية التعبير وحرية الصحافة.
    The State party should guarantee freedom of speech and of the press and other media, ensure that complaints in this regard are promptly investigated, and that perpetrators are prosecuted and punished. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل حرية التعبير وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام وأن تحرص على أن يجري على الفور التحقيق في الشكاوى التي تُقدَّم في هذا الصدد وعلى ملاحقة الجناة ومعاقبتهم.
    It recommended strengthening efforts in the areas of civil and political freedoms that include freedom of expression and the press and freedom of religion. UN وأوصت بتعزيز الجهود المبذولة في مجالات الحريات المدنية والسياسية، بما في ذلك حرية التعبير وحرية الصحافة وحرية الدين.
    It also enquired about the measures Tonga plans to adopt to promote freedom of expression and freedom of press. UN كما استفسرت عن التدابير التي تعتزم تونغا اتخاذها لتعزيز حرية التعبير وحرية الصحافة.
    The recent release of a video insulting Islam demonstrated how the right to freedom of expression and press freedom could be abused to incite religious and ethnic hatred or cause public disorder. UN وقد أظهر شريط الفيديو الذي عُرض مؤخرا والذي يتضمن إهانة للإسلام كيف يمكن أن يُساء استخدام الحق في حرية التعبير وحرية الصحافة للتحريض على الكراهية الدينية والعرقية أو التسبب في الإخلال بالنظام العام.
    D. freedom of expression and press freedom 47 - 50 17 UN دال - حرية التعبير وحرية الصحافة ٧٤ - ٠٥
    58. UNESCO has also taken various initiatives relating to the protection of journalists as part of its mandate to defend freedom of expression and press freedom. UN 58 - وقد اتخذت منظمة اليونسكو أيضا مبادرات عديدة متعلقة بحماية الصحفيين في إطار الولاية المخولة لها للدفاع عن حرية التعبير وحرية الصحافة.
    Thanks to the universal and ethical stature and commitment to solidarity on the part of the leading figures who brought the United Nations into being in 1945, freedom of expression and press freedom have been successfully projected as essential conditions defining the irreversible progress towards the goal of building a society of hope in the post-war period in order to complete the second half of the twentieth century. UN وبفضل ما كانت تتمتع به الشخصيات التي أسست الأمم المتحدة في عام 1945، من وزن عالمي وخصال حميدة وقدرة على التضامن، تبوأت حرية التعبير وحرية الصحافة مكانة جعلت منهما الفيصل في تقييم أي تقدم نحو بناء مجتمع واعد في فترة ما بعد الحرب حتى نهاية النصف الثاني من القرن العشرين.
    Austria noted with concern that freedom of expression and of the press had deteriorated. UN 38- ولاحظت النمسا مع القلق تدهور حرية التعبير وحرية الصحافة.
    freedom of expression and of the press is guaranteed both through international human rights instruments and in the Surinamese Constitution. UN 85- حرية التعبير وحرية الصحافة مكفولتان بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان ودستور سورينام معاً.
    The State party should take vigorous steps to guarantee freedom of expression and of the press in accordance with the terms of article 19 of the Covenant. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة تكفل احترام مبدأي حرية التعبير وحرية الصحافة حسب الشروط المنصوص عليها في المادة 19 من العهد.
    The State party should guarantee freedom of speech and of the press and other media, ensure that complaints in this regard are promptly investigated, and that perpetrators are prosecuted and punished. UN على الدولة الطرف أن تكفل حرية التعبير وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام وأن تحرص على أن يجري على الفور التحقيق في الشكاوى التي تُقدَّم في هذا الصدد وعلى ملاحقة الجناة ومعاقبتهم.
    72. The Constitution provides for freedom of speech and of the press. UN 72- ينص الدستور على حرية التعبير وحرية الصحافة.
    freedom of speech and of the press played a major role in strengthening and guaranteeing democracy. UN ٦٤ - وقال إن حرية التعبير وحرية الصحافة تؤديان دورا رئيسيا في تعزيز وضمان الديمقراطية.
    56. The Constitution guarantees the right to freedom of expression and the press and the right to hold opinions without interference in Section 14. UN 56- يضمن الدستور في الباب 14 منه الحق في حرية التعبير وحرية الصحافة والحق في اعتناق آراء دونما تدخل.
    98. Nigeria believes that freedom of expression and the press are major attributes of democracy which promote transparency, accountability, good governance and democratic participation. UN 98- تسلم نيجيريا بأن حرية التعبير وحرية الصحافة من السمات الرئيسية للديمقراطية التي تعزز الشفافية، والقابلية للمساءلة، والحكم الرشيد، والمشاركة الديمقراطية.
    20. Several speakers emphasized the importance of the freedom of expression and freedom of press. UN 20 - وشدد عدة متكلمين على أهمية حرية التعبير وحرية الصحافة.
    In 1991 the Estonian Press Council was set up by the Estonian Newspaper Association in order to protect freedom of expression and freedom of press. UN 774- وأنشأت رابطة الصحف الإستونية سنة 1991 مجلس الصحافة الإستوني لحماية حرية التعبير وحرية الصحافة.
    They included recommendations to amend laws to uphold the internationally guaranteed rights of free speech and a free press and to guarantee the protection of civil and political rights for all, in particular dissidents and members of minority groups (see A/HRC/14/12). UN ومن هذه التوصيات ما يتعلق بتعديل القوانين لحماية الحقوق المضمونة دوليا في حرية التعبير وحرية الصحافة وضمان حماية الحقوق المدنية والسياسية للجميع، ولا سيما المنشقون وأفراد الأقليات (انظر A/HRC/14/12).
    Canada remained concerned that freedom of speech and the press are not always protected in practice. UN وقالت إن كندا ما زالت تشعر بالقلق لكون حرية التعبير وحرية الصحافة لا تحظيان دائماً بالحماية عملياً.
    free expression and freedom of the press have been regarded as freedoms implicit in this larger freedom and are part of it. UN وتُعتبر حرية التعبير وحرية الصحافة حريتين مشمولتين ضمناً بهذه الحرية اﻷوسع وجزءاً منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more