"حزام الأمان" - Translation from Arabic to English

    • seat belt
        
    • seat belts
        
    • your seatbelt
        
    • seatbelts
        
    • buckle
        
    • belt on
        
    • a seatbelt
        
    • safety belt
        
    • the seatbelt
        
    She always wore her seat belt, hands at 10:00 and 2:00. Open Subtitles كانت دائمًا تلبس حزام الأمان يدها على المقود بطريقة صحيحة
    They're gonna turn the seat belt sign on any second. Open Subtitles سيقومون بتشغيل إشارة ربط حزام الأمان في أيّ لحظة.
    Okay, move over, move over. Come on. No, seat belt, seat belt. Open Subtitles حسناً، تنحى جانباً، تنحى جانباً، هيّا، كلا، حزام الأمان، حزام الأمان.
    Keep your seat belts fastened. It's just a little turbulence. Open Subtitles حسناً ليبقي الجميع في مقعده و لتربطوا حزام الأمان
    If you don't put your seatbelt on, for example, you get a discreet cough. Open Subtitles إذا كنت لا تضع حزام الأمان الخاص بك، على سبيل المثال، يمكنك الحصول على السعال سرية.
    And then, this time, slower and evenly, pull the seat belt. Open Subtitles وبعد ذلك، وهذه المرة، أبطأ وبشكل متساو، سحب حزام الأمان.
    In addition, the driver had not fastened his seat belt. UN وبالإضافة إلى كل هذا، فإن السائق لم يكن يستعمل حزام الأمان.
    We changed the law on seat belt use and we brought the work of the police and road safety education together. UN وغيرنا القانون المتعلق باستخدام حزام الأمان وجمعنا عمل الشرطة والتوعية بالسلامة العامة معا.
    There is no marking to suggest he was wearing a seat belt. UN وليست هناك علامات تدل على أنه كان يضع حزام الأمان.
    And I'm trying to ride it out, but the seat belt sign is on, and I have to pee like a race course. Open Subtitles وأنا أحاول أن أنجو منها لكن إشارة حزام الأمان مفعلة ويجب أن أتبوّل كحصان سباق
    Maybe he was trying to put a seat belt on a corpse. Open Subtitles ربما كان يحاول وضع حزام الأمان على الجثة
    You basically called me the girl equivalent of wearing a seat belt in a cab. Open Subtitles فعليًاجعلتني.. الفتاة التي تُعادل مواعدتها حزام الأمان في السيّارة
    That could have been you in that seat with no seat belt. Open Subtitles كان يمكن أن تكون أنت في ذلك المقعد من دون حزام الأمان
    And why did you feel the need to reach over and try to undo my seat belt in the taxicab on the way here? Open Subtitles ولماذا كنت تشعر بالحاجة إلى الوصول إلى أكثر ومحاولة التراجع عن حزام الأمان في سيارة أجرة على الطريق هنا؟
    Ladies and gentlemen, the seat belt sign is now turned off and you are free to move about the cabin. Open Subtitles سيداتي سادتي، أطفئنا إضاء حزام الأمان ويمكنكم بكلّ حرية الحركة بالطائرة.
    Actually, my seat belt locked up on me and I couldn't reach the crowbar in my back seat. Open Subtitles صراحة، علق حزام الأمان علي ممـا لم يمكني للوصول إلى المخل في الكرسي الخلفي.
    She knew all about airbags and seat belts. Open Subtitles أن لديها معرفة حيال أستعمال أكياس هواء الحامية و حزام الأمان
    Please return to your seats and fasten your seat belts securely. Open Subtitles يرجى منكم العودة إلى مقاعدكم و ضعوا حزام الأمان
    Oh, it's reminding you to put your seatbelt on. Open Subtitles أوه، فإنه يذكرك لوضع حزام الأمان الخاص بك على.
    Why you kids don't wear seatbelts, I don't know. Open Subtitles لماذا لا يرتدى الأطفال حزام الأمان, لا أعلم
    I thought she'd buckle after a couple hours, not two whole days. Open Subtitles اعتقدت انها تريد ربط حزام الأمان بعد بضع ساعات، لا يومين كله.
    Right, coppers, I've got nae tax, nae insurance and I'm not wearing a seatbelt. Open Subtitles الحق، القروش، لقد حصلت دار الوثائق الضريبية، دار الوثائق التأمين وأنا لا يرتدي حزام الأمان.
    Classic hyperextension injury. Paramedics said he wasn't wearing his safety belt. Open Subtitles و لديهِ بعض الإصابات بالحبل الشوكى الطبيب المُساعد قال أنه لم يكن يرتدي حزام الأمان
    The petrol tank is too small, the seatbelt is idiotic, and, joking aside, I would like a cup holder, but the rest of it is so exquisite. Open Subtitles خزان الوقود صغير للغاية، حزام الأمان غبي وكم كنت أود حمّالة أكواب، لكن عدا ذلك، فهي رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more