"حزبا سياسيا" - Translation from Arabic to English

    • political parties
        
    • political party
        
    A total of 18 political parties participated in the second round. UN وقد شارك في الجولة الثانية ما مجموعه 18 حزبا سياسيا.
    Today there are more than 30 political parties active in Azerbaijan. UN وهناك اليوم أكثر من ٣٠ حزبا سياسيا عاملا في أذربيجان.
    To date, 12 political parties have been officially registered, and two of them are headed by women. UN وقد سُجّل حتى الآن 12 حزبا سياسيا بشكل رسمي، وترأس المرأة اثنين من هذه الأحزاب.
    A Coordinator General, Mr. Schafik Handal, was appointed with authority to represent FMLN as a political party. UN وعين منسق عام، هو السيد شفيق حنظل، مع منحه سلطة تمثيل الجبهة بوصفها حزبا سياسيا.
    For the first time FMLN participated as a political party. UN وﻷول مرة شاركت جبهة فارابوندو مارتي بوصفها حزبا سياسيا.
    The holding of a national, wide-ranging, consultative workshop on 4 and 5 March 2010 with 99 political parties and 912 associations UN تنظيم حلقة عمل وطنية موسعة للتشاور تضمنت 99 حزبا سياسيا و912 جمعية وطنية في يومي 4 و5 آذار/مارس 2010.
    Another significant fact is that two of Algeria's political parties are headed by women. UN ويتعيّن كذلك ملاحظة أنه ثمة امرأتين ترأس كل منهما حزبا سياسيا.
    Women headed the lists of three of the eleven political parties. UN وتصدرت النساء قوائم ثلاثة من أحد عشر حزبا سياسيا.
    Of the 34 officially registered political parties, only 21 endorsed women candidates numbering 36 women altogether. UN فمن الـ 34 حزبا سياسيا المسجلة رسميا، لم يساند المرشحات سوى 21 حزبا، وكان إجمالي عددهن 36 امرأة.
    Newly elected members of the Assembly, in which 25 political parties are represented, have begun to question their relevancy as negotiations have been conducted principally among the three largest parties and other members of the Seven-Party Alliance. UN بيد أن الأعضاء الجدد المنتخبين للجمعية، التي يمثل فيها 25 حزبا سياسيا شرعوا في التساؤل عن أهمية أوضاعهم لأن المفاوضات كانت تتم أساسا فيما بين أكبر الأحزاب والأعضاء الآخرين في تحالف الأحزاب السبعة.
    The registration by the Provisional Electoral Council of 33 political parties for the elections was broadly seen as consonant with such an approach. UN واعتُبر إلى حد بعيد قيام مجلس الانتخابات المؤقت بتسجيل 33 حزبا سياسيا إجراء يتفق مع ذلك النهج.
    The meeting took place from 9 to 11 August at the International Conference Center of Ivato. It convened more than 80 political parties. UN وعُقد الاجتماع الذي حضره أكثر من 80 حزبا سياسيا في الفترة من 9 إلى 11 آب/أغسطس في مركز إيفاتو الدولي للمؤتمرات.
    Of the 46 political parties which have received official recognition under the multi-party system, only one is led by a woman. UN ومع إقرار التعددية الحزبية، تم الترخيص بإنشاء 46 حزبا سياسيا تترأس أحدها امرأة.
    More than 25 political parties were currently active in Algeria and 10 were represented in the National Assembly. UN وهناك اﻵن أكثر من ٥٢ حزبا سياسيا عاملا في الجزائر و ٠١ أحزاب منه ممثلة في الجمعية الوطنية.
    97. The Special Rapporteur was informed that some 33 political parties have already registered under the new system. UN ٩٧ - وأبلغ المقرر الخاص بأنه جرى بالفعل تسجيل نحو ٣٣ حزبا سياسيا بموجب النظام الجديد.
    The Liberal International (LI) is the world union of 83 liberal political parties from 54 countries and territories and was founded in 1947. UN الاتحاد العالمي لليبراليين هو الاتحاد العالمي لـ ٨٣ حزبا سياسيا ليبراليا من ٥٤ بلدا وإقليما، وقد إنشئ عام ١٩٤٧.
    The Special Rapporteur was informed that already some 33 political parties have registered under the new system. UN وأُبلغ المقرر الخاص بأنه جرى تسجيل نحو 33 حزبا سياسيا بموجب النظام الجديد.
    Revolutionary United Front (RUF) rebel group becomes a political party UN الجماعة المتمردة التابعة للجبهة المتحدة الثورية تصبح حزبا سياسيا
    In addition to the release of a number of its political prisoners, CNDP was also granted legal accreditation to become a political party. UN وإضافة إلى إطلاق سراح عدد من سجناء المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب السياسيين، اعتُمد المؤتمر أيضا بشكل قانوني ليصبح حزبا سياسيا.
    The last rebel movement, the Forces nationales de liberation, has laid down its weapons and has become a political party that is actively participating in the country's democratic life. UN فآخر حركة متمردة، قوات التحرير الوطنية، وضعت أسلحتها وأصبحت حزبا سياسيا يشارك بفعالية في الحياة الديمقراطية في البلد.
    The National Liberation Force had now disarmed and gained recognition as a political party. UN ونزعت قوات التحرير الوطنية الآن السلاح وكسبت اعترافا بوصفها حزبا سياسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more