"حزمت" - Translation from Arabic to English

    • packed
        
    • pack
        
    • packing
        
    • made up
        
    I packed up some things, and I want the girls to have their gifts first thing tomorrow. Open Subtitles لقد حزمت بعض الأشياء و أريد الفتيات أن يحصلوا على هداياهن , أول شيء غداً
    I've packed your things. They're in the bedroom. What? Open Subtitles لذا، لقد حزمت أشيائكِ، أنها في غرفة النوم.
    I have one bag. You've already packed four trunks. Open Subtitles لدي حقيبة واحدة، أنت بالفعل حزمت 4 حقائب.
    I didn't know what I'm supposed to send him, so I just packed everything he would need for a vacation. Open Subtitles لم أكن أعرف ما المفترض عليّ أن أجلبه له لذا حزمت كل شيء قد يحتاجه في قضاء عطلة
    You're only staying a few days, Why'd you pack all that? Open Subtitles ستبقى هنا فقط لعدة أيام لما حزمت كل هذه الأشياء؟
    I had packed for 2 days, it's not even been a day.. Open Subtitles لقد حزمت أغراض ليومين .. و لم يمضي يوم حتى الآن
    She knew you would be; That's why she packed this. Open Subtitles كانت تعرف أنك ستكون كذلك لذا حزمت لك هذا
    Okay, Lexie and I are all packed and we're heading back to school. Open Subtitles حزمت أنا ولكسي أمتعتنا وسوف نعود للجامعة
    I went on a trip with my uncle, and in my suitcase, I packed my pillow, a toothbrush, and a pink elephant. Open Subtitles لقد ذهبت في رحلة مع عمي وفي حقيبتي لقد حزمت مخدتي فرشاة إسنان
    Uh, so I went on a trip with my uncle, and in my suitcase, I packed my pillow, a toothbrush, a pink elephant... Open Subtitles لذا، لقد ذهبت في رحلة مع عمي في حقيبتي لقد حزمت مخدتي فرشاة أسنان
    Um, I'd put these in water, but everything's packed. Open Subtitles سأضع تلك في الماء، ولكن لقد حزمت كل الأغراض
    Plus, I packed the panini press; why not use it? Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، حزمت الصحافة بانيني. لماذا لا تستفيد منها؟
    I packed everything I owned into a suitcase and bought a one-way ticket to Patagonia. Open Subtitles حزمت كل ما أملكه في حقيبة واشتريت تذكرة ذهاب إلى باتاغونيا
    I packed a midnight meal for the proposal celebration, which, of course, never happened. Open Subtitles حزمت وجبة منتصف الليل للاحتفال الاقتراح، وهذا، بالطبع، لم يحدث أبدا.
    Tamsin's resting, recovering. So I packed a weekend bag. Open Subtitles تامزين ترتاح لتستعيد قواها لذلك حزمت حقيبة تكفي لنهاية الأسبوع
    Bags packed, plane ticket purchased, topless pics sent to your brother, the whole nine. Open Subtitles حزمت الحقائب، وابتعت تذكرة السفر، وأرسلت لشقيقك صورة عارية الصدر.
    Oh, yeah, and I already packed you some clothes so you could leave with your dad in the mornin'. Open Subtitles نعم, وأنا بالفعل حزمت لك بعض الملابس يمكنك المغادرة مع أبيك في الصباح
    Then I couldn't sleep, so I just packed some stuff and came in. Open Subtitles ولم أستطع النوم, فـ حزمت بعض أمتعتي وأتيت إلى هنا.
    No, I woke up this morning, and she had packed everything and left a note saying how upset she was about Katie. Open Subtitles لا ، استيقظت هذا الصباح وكانت قد حزمت كل شيئ وتركت رسالة تقول كم هي حزينة بخصوص كايتي
    I've never felt so alive. Umm hmm. Did you pack a proper dinner jacket? Open Subtitles لم أشعر بهذه الحيوية من قبل. هل حزمت مناسبة للعشاء؟
    Looks like your wife's packing up to leave you. Open Subtitles انظر , يبدو أن زوجتك حزمت أمتعتها لهجرك
    I tried to talk her out of it too, but she's made up her mind. Open Subtitles لقد حاولت منعها من ذلك. لكنها قد حزمت أمرها بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more