"حسابات شهرية" - Translation from Arabic to English

    • monthly accounts
        
    They shall submit monthly accounts unless otherwise required by the Executive Director. UN وعليهم تقديم حسابات شهرية ما لم يشترط المدير التنفيذي غير ذلك.
    They shall submit monthly accounts unless otherwise directed by the Under-Secretary-General for Management. UN وعليهم أن يقدموا حسابات شهرية ما لم يصدر وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة توجيهات بخلاف ذلك.
    They shall be in a position at all times to account for such advances and shall submit monthly accounts with respect to petty cash advances unless otherwise decided by the Executive Director or his/her delegate. UN ويجب أن يكونوا في وضع يتيح لهم بيان أوجه استخدام السلف على الدوام، وأن يقدموا حسابات شهرية فيما يتعلق بسلف المصروفات النثرية ما لم يقرر المدير التنفيذي أو من يفوضه خلاف ذلك.
    They shall submit monthly accounts unless otherwise directed by the Under-Secretary-General for Management. UN وعليهم أن يقدموا حسابات شهرية ما لم يصدر وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية توجيهات بخلاف ذلك.
    They shall submit monthly accounts unless otherwise directed by the Under-Secretary-General for Management. UN وعليهم أن يقدموا حسابات شهرية ما لم يصدر وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية توجيهات بخلاف ذلك.
    They shall be in a position at all times to account for such advances and shall submit monthly accounts with respect to petty cash advances unless otherwise decided by the Executive Director or his/her delegate. UN ويجب أن يكونوا في وضع يتيح لهم بيان أوجه استخدام السلف على الدوام، وأن يقدموا حسابات شهرية فيما يتعلق بسلف المصروفات النثرية ما لم يقرر المدير التنفيذي أو من يفوضه خلاف ذلك.
    They shall be in a position at all times to account for such advances and shall submit monthly accounts with respect to petty cash advances unless otherwise decided by the Under-Secretary-General/Executive Director or his or her delegate. UN ويجب أن يكونوا في وضع يتيح لهم بيان أوجه استخدام السلف على الدوام، وأن يقدموا حسابات شهرية فيما يتعلق بسلف المصروفات النثرية ما لم يقرر وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي أو من يفوضه خلاف ذلك.
    They shall be in a position at all times to account for such advances and shall submit monthly accounts with respect to petty cash advances unless otherwise decided by the Under-Secretary-General/Executive Director or his or her delegate. UN ويجب أن يكونوا في وضع يتيح لهم بيان أوجه استخدام السلف على الدوام، وأن يقدموا حسابات شهرية فيما يتعلق بسلف المصروفات النثرية ما لم يقرر وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي أو من يفوضه خلاف ذلك.
    The remaining 80 per cent of the contract price was to be paid to IMP Metall upon submission of monthly accounts for executed work and materials delivered to the site. UN 49- وكان ينبغي دفع نسبة ال80في المائة المتبقية من سعر العقد لشركة أي إم بي ميتال لدى تقديم حسابات شهرية عن العمل المنجز والمواد المسلمة إلى الموقع.
    The remaining 80 per cent of the contract price was to be paid to IMP Metall upon submission of monthly accounts for executed work and materials delivered to the site. UN 66- وكان ينبغي دفع نسبة ال80 في المائة المتبقية من سعر العقد لشركة أي إم بي ميتال لدى تقديم حسابات شهرية عن العمل المنجز والمواد المسلمة إلى الموقع.
    With respect to when payments were to be made, there is reference in clause 6.6 of the contract to " temporary monthly accounts " made by the employer, which may suggest that payments were made monthly. UN وفيما يتعلق بموعد تسديد الدفعات، فهناك إشارة في المادة 6-6 من العقد إلى " حسابات شهرية مؤقتة " يمسكها صاحب العمل، مما يوحي بتسديد الدفعات شهرياً.
    In the branch office Khartoum, six out of eight implementing partners were not operating the General Ledger Accounting System but were compiling monthly accounts for the purpose of sub-project monitoring reports only; in the branch offices Tbilisi and Monrovia, no separate accounts for UNHCR funds were maintained, and in the Tbilisi office, funds received from UNHCR were not deposited into bank accounts. UN وفي مكتب الخرطوم الفرعي، لم يكن ستة من الشركاء المنفذين الثمانية يستخدمون نظام المحاسبة بدفتر اﻷستاذ العام، وإنما كانوا يجمعون حسابات شهرية لغرض وضع تقارير رصد المشاريع الفرعية فحسب، وفي مكتبي تبليسي ومنروفيا الفرعيين، لم تمسك أي حسابات مستقلة ﻷموال المفوضية؛ وفي مكتب تبليسي، لم تودع اﻷموال الواردة من المفوضية في حسابات مصرفية.
    In the branch office Khartoum, six out of eight implementing partners were not operating the General Ledger Accounting System, but were compiling monthly accounts for the purpose of sub-project monitoring reports only; in branch offices Tbilisi and Monrovia no separate accounts for UNHCR funds were maintained and in the Tbilisi office, funds received from UNHCR were not deposited into bank accounts. UN وفي مكتب الخرطوم الفرعي، لم يكن ستة من الشركاء المنفذين الثمانية يستخدمون نظام المحاسبة بدفتر اﻷستاذ العام، وإنما كانوا يجمعون حسابات شهرية لغرض وضع تقارير رصد المشاريع الفرعية فحسب، وفي مكتبي تبليسي ومنروفيا الفرعيين، لم تمسك أي حسابات مستقلة ﻷموال المفوضية؛ وفي مكتب تبليسي، لم تودع اﻷموال الواردة من المفوضية في حسابات مصرفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more