A simple calculation gives a figure of $1.8 million per month and $21.6 million per year. | UN | وهكذا، تحدد عملية حسابية بسيطة مجموع التكاليف في مبلغ 1.8 مليون دولار في الشهر و 21.6 مليون دولار سنويا. |
Prepares mathematical models covering a wide range of variables and parameters for comparing national development styles; | UN | تعد نماذج حسابية تغطي نطاقا واسعا من المتغيرات والبارامترات لمقارنة أساليب التنمية الوطنية؛ |
Unit of account stated in GWP for baseline, etc.? | UN | تحديد وحدة حسابية بالقدرة على إحداث الاحترار العالمي لخط الأساس، ونحو ذلك؟ |
So, you needed help with a math problem? | Open Subtitles | إذن ، أنت تحتاج إلى مساعدة في حل مسألة حسابية ؟ |
If necessary, claims are adjusted for inaccurate extraction of figures from underlying evidence or for arithmetical errors. | UN | وعند الضرورة، تعدﱠل المطالبات في حالة عدم الدقة في استخراج اﻷرقام من اﻷدلة المستخدمة أو في حالة وجود أخطاء حسابية. |
It is a matter of arithmetic, not variable geometry. | UN | إنها مسألة حسابية وليست مسألة هندسية متغيرة. |
HYBRIDS OF MAN AND MACHINE WITH PHENOMENAL computational POWERS. | Open Subtitles | .هُجناء من البشر و الآلة بقدراتٍ حسابية استثنائية |
Following reportedly unusual methods of calculation, such as levying taxes on issues given out free, several of the audited newspapers received fines ranging from $42,000 to $118,000 and were subjected to a temporary freeze of their bank accounts. | UN | ونتيجة لاتباع طرق حسابية غير مألوفة، مثل فرض ضرائب على اﻷعداد الموزعة مجانا، فرضت على عدة صحف غرامات تتراوح ما بين ٠٠٠ ٢٤ دولار و٠٠٠ ٨١١ دولار وتعرضت هذه الصحف لتجميد مؤقت لحساباتها المصرفية. |
The total liability would require an actuarial calculation. | UN | وسوف يتطلب الالتزام الإجمالي إجراء عملية حسابية اكتوارية. |
55 calculation of assessments and credits for peacekeeping. | UN | :: إجراء 55 عملية حسابية للأنصبة المقررة والأرصدة الدائنة المتعلقة بعمليات حفظ السلام. |
Well, music is mathematical. Do you remember the song? | Open Subtitles | حسنا، والموسيقى حسابية هل تذكرين الأغنية ؟ |
He distilled the force that unites the whole universe into a precise mathematical formula - the Universal Law of Gravity. | Open Subtitles | استقطر القوّة التي توحّد الكون بأكلمه في معادلة حسابية دقيقة قانون الجاذبية الكونية |
People come back with, uh, mathematical or artistic, or, you know, um... | Open Subtitles | يعود الناس بقدرات حسابية أو فنية أو لغوية. |
(i) 1 million units of account for shipments up to and including 5 tonnes; | UN | ' 1` مليون وحدة حسابية بالنسبة للشحنات التي لا تزيد على خمسة أطنان وتشملها؛ |
(ii) 2 million units of account for shipments exceeding 5 tonnes, up to and including 25 tonnes; | UN | ' 2` مليوني وحدة حسابية بالنسبة للشحنات التي تزيد على خمسة أطنان ولا تتجاوز 25 طنا؛ |
(iii) 4 million units of account for shipments exceeding 25 tonnes, up to and including 50 tonnes; | UN | ' 3` أربعة ملايين وحدة حسابية بالنسبة للشحنات التي تزيد على 25 طنا ولا تتجاوز 50 طنا؛ |
Laptop lady's doing some pretty high-level math. | Open Subtitles | السيدة صاحبة الكمبيوتر المحمول تقوم بعمليات حسابية معقدة |
I'm not an idiot. I can do the math on this. | Open Subtitles | انا لست غبية استطيع القيام بعملية حسابية بشأن هذا |
In this claim item, no allowance is made for productive work and similar arithmetical errors occur. | UN | ولم تدرج في هذا البند من المطالبة نسبة للعمل اﻹنتاجي كما أن أخطاء حسابية مماثلة قد وقعت هنا أيضا. |
The reform of the Council should not be confined merely to an arithmetical increase in composition. | UN | ولا ينبغي أن يقتصر إصلاح مجلس الأمن على إحداث زيادة حسابية في تكوينه. |
Algeria has frequently stressed that Security Council reform cannot be reduced to a mere arithmetic operation of increasing the number of seats. | UN | وقد أكدت الجزائر مرارا أن إصلاح مجلس الأمن لا يمكن اختزاله في مجرد عملية حسابية لزيادة عدد المقاعد. |
In 41 claims, specific computational, clerical, typographical or other errors relating to discrepancies between the paper and electronic claims were identified. | UN | وفي 41 مطالبة، تم تحديد أخطاء محددة حسابية ومكتبية وطباعية وغيرها من الأخطاء تتصل بتباينات بين المطالبات الورقية والإلكترونية. |
Its raw clock speed is 20 billion calculations per second. | Open Subtitles | فسرعه ساعته هي 20 مليون عملية حسابية في الثانية |
Command wants us to fight like machines, they want us to make cold, calculated decisions. | Open Subtitles | القيادة تريدنا أن نحارب كالآلات تريدنا أن نتخذ قرارات باردة .. حسابية |
I'm sorry to inform you that you have been taken in by unsupportable mathematics designed to prey on the gullible and the lonely. | Open Subtitles | أعتذر لإخباركِ أنه تم اختياركِ بوساطة عملية حسابية غير مدعمة مصممة لافتراس الأشخاص الساذجين و الوحيدين |
It can predict the future, generate prophecies out of algorithms, ring the Cloister bells in the event of impending catastrophe. | Open Subtitles | ،يمكن أن يتنبأ بالمستقبل يولّد تنبؤات بعمليات حسابية ويدق أجراس الدير في حال توقع حدوث كارثة |
As a result, the Board had insufficient audit evidence to express an opinion on these expenditures. | UN | ولذلك، لم تكن بحوزة المجلس فيما يتعلق بمراجعة الحسابات أدلة حسابية تكفي لإبداء رأي بشأن هذه النفقات. |
The human brain can perform about 10 to the power of 16, or 10 million billion computations in a second. | Open Subtitles | يمكن للدماغ البشري أن ينفذ من حوالي 10 إلى قوة 16. أو 10 مليون مليار عملية حسابية في الثانية |
Yes, I wanted talk to you about an accounting issue. | Open Subtitles | نعم , أردت التحدث إليك عن مسألة حسابية |