The Chief Inspector contacted Brigadier Hossam Amin over the telephone, brought the situation to his attention and asked him to resolve the problem. | UN | واتصل كبير المفتشين هاتفيا بالعميد حسام أمين، وأطلعه على الموقف، وطلب إليه أن يحل المشكلة. |
Brigadier Hossam Amin stated that it would not be possible to have the anti-aircraft positions unmanned and that the soldiers would remain with their guns. | UN | وصرح العميد حسام أمين بأنه يتعذر إخلاء مواقع المدافع من الجنود، وأن هؤلاء الجنود سيظلون عند مدافعهم. |
Ms. Qandah and her two children, Rawan Hussam Rasmi Jibreen and Fadi Hussam Rasmi Jibreen, are said to have been living in hiding since then. | UN | ويُدعى أن السيدة القنده وطفليها روان حسام راسمي جبرين وفادي حسام راسمي جبرين يعيشون منذ ذلك التاريخ مختفين في البلد. |
Police Officer Trainee, Fourth Degree, Hussam Fu'ad Ammashah (mother: Nabihah), 1980, | UN | شرطي متمرن درجة رابعة حسام فؤاد عماشة والدته نبيها تولد 1980 السويداء |
Lebanon Samir Chamma, Pierre Kanaan, Raymond Oueidat, Sarkis Assaad Tadros, Di'aa Ahmad Rammadan, Houssam El Tannoukhi, Khaled Mohammad Kheir Dandashli, Hala Adel Zeaiter Hassan Ayoub, Joumane Khaddage | UN | سمير شما، بيير كنعان، رايمون عويدات، سركيس أسعد تادروس، ضياء أحمد رمضان، حسام التنوخي، خالد محمد خير الدندشلي، هلا عادل زعيتر حسن أيوب، جمانه خدّاج لبنان |
Messrs. Husam `Ali Mulhim; Tareq al-Ghorani; Omar `Ali al-Abdullah; Diab Siriyeh; Maher Isber Ibrahim; Ayham Saqr and | UN | السادة حسام علي ملهم؛ وطارق الغوراني؛ وعمر علي عبد الله؛ ودياب سرية؛ وماهر إسبر ابراهيم؛ وأيهم صقر؛ وعلاّم فاخور. |
Yet, on official Hamas television, Hamas spokesman Hossam Badran glorified the attack. | UN | ومع ذلك، فقد قام حسام بدران المتحدث باسم حماس بتمجيد الهجوم على شاشات التلفزيون الرسمي لحماس. |
These attacks followed an Israeli air strike that was carried out on Sunday against a car in Gaza City, which resulted in the killing of a Palestinian man, Hossam Khaled Harb, aged 32. | UN | وتلت هذه الهجمات ضربة جوية إسرائيلية تمت يوم الأحد واستهدفت سيارة في مدينة غزة، مما أسفر عن مقتل رجل فلسطيني يدعى حسام خالد حرب، يبلغ من العمر 32 عاماً. |
Mr. Hossam Muhammad Amin, | UN | السيد حسام محمد أمين، |
206. Hossam Mostafa Qotb Mostafa was reportedly arrested on 29 March 1997 from his home by a force from the Zaytoun police station, led by the head of the investigation department, who took him to the Zaytoun police station. | UN | 206- حسام مصطفى قطب مصطفى، ذُكر أنه قبض عليه في 29 آذار/مارس 1997 في منزله على أيدي قوة من مركز شرطة الزيتون، كان يقودها رئيس إدارة التحقيقات، وأخذ إلى مركز شرطة الزيتون. |
Professional Police Officer, First-Degree, Hussam Abd-al-Rahman Uthman (mother: Amal), 1982, | UN | الشرطي المحترف درجة أولى حسام عبد الرحمن عثمان والدته أمل مواليد 1982 اللاذقية زينة سنتان |
Professional Police Officer, First-Degree, Hussam Ali al-Umuri (mother: Kawkab), 1978, Homs | UN | شظية بالرأس الشرطي المحترف درجة أولى حسام علي العموري والدته كوكب مواليد 1978 حمص |
8. The body was found in Judaydat al-Fadl of a civilian, Hussam Nathim alAhmad (born in 1987 in Jubb al-Jarah, Homs). | UN | 8 - في بلدة جديدة الفضل، عثر على جثة المواطن حسام ناظم الأحمد تولد عام 1987 حمص - جب الجراح. |
Hussam Al-Rweidi, 24 years of age, was stabbed to death by ultra-Orthodox Jews on his way back from work to his home in Occupied East Jerusalem. | UN | فقد طعن يهود أورثودوكس متطرفون حسام الرويدي، البالغ من العمر 24 سنة، وهو في طريق العودة من العمل إلى بيته في القدس الشرقية المحتلة، فأردوه قتيلا. |
Lebanon: Houssam Diab | UN | لبنان: حسام دياب |
(Signed) Houssam Asaad Diab Chargé d'affaires a.i. | UN | (توقيع) القائم بالأعمال بالوكالة حسام دياب |
(Signed) Houssam Asaad Diab | UN | (توقيع) حسام دياب |
Husam Sa`id al-Nawban -- mother's name: Ni`mah -- born in Sa`dah in 1982 | UN | حسام سعيد النوبان، والدته نعمة، تولد 1982 سعده |
Nasir Husam Izzuddin al-Kahlani -- mother's name: A'ishah -- born in 1969 | UN | ناصر حسام عز الدين الكحلاني، والدته عائشة، تولد 1969 فاضل شعبان السعودي |
An Israeli enemy patrol opened fire on the civilian Samir Dhiyab and the Syrian national Husam Ukashah while they were herding livestock on the outskirts of Kafr Shuba village within Lebanese territory. | UN | أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على إطلاق النار باتجاه المواطن سامر ذياب والسوري حسام عكاشة أثناء قيامهما برعي الماشية في خراج بلدة كفرشوبا داخل الأراضي اللبنانية. |
Mr. Alexandru Niculescu | UN | السيد حسام الدين علاء |
LIAM: | Open Subtitles | حسام: |
Mr. Hasam Hassan Abu Jray " Detained in the occupied Gaza Strip since 14 February 1993 | UN | السيد حسام حسن أبو جراي اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٣ |
We have the following nominations for the Vice-Chairs: from the Group of African States, Mr. Hussar Ally, of Egypt; from the Group of Asian States, Mr. Carlos Sorrento, of the Philippines; from the Group of Western European and other States, Mr. Herman Shaper, of the Netherlands. | UN | ولدينا الترشيحات التالية لمنصب نائب الرئيس: من مجموعة الدول الأفريقية، السيد حسام علي، ممثل مصر؛ ومن مجموعة الدول الآسيوية، السيد كارلوس سوريتا، ممثل الفلبين؛ ومن مجموعة غرب أوروبا ودول أخرى، السيد هيرمان شابر، ممثل هولندا. |
Haissam Haqqani's alive. | Open Subtitles | (حسام حقاني)، على قيد الحياة |
12. Hosam Hassan Al-Barrawe | UN | 12 - حسام حسان البراوي |
I had to trade Mr. Hassam my car for this. | Open Subtitles | أعطيت السيد حسام سيارتي من أجل هذا |