Single-parent families, by economic activity of the person of reference | UN | الأسر القائمة على أحد الوالدين، حسب النشاط الاقتصادي للشخص ذي الصلة |
The 29,194 accidents reported may be broken down by economic activity as follows: | UN | وفيما يلي توزيع الحوادث ال194 29 المبلغ عنها حسب النشاط الاقتصادي: |
Percentage distribution of the labour force in Syria by economic activity | UN | التركيب النسبي لقوة العمل في سوريا حسب النشاط الاقتصادي |
GDP by industry at current and constant prices | UN | الناتج المحلي الإجمالي حسب النشاط الاقتصادي بالأسعار الحالية والثابتة |
Nominal and volume measure of GDP by industry or by expenditure components | UN | تقدير الناتج المحلي الإجمالي بالقيمة الاسمية وتقدير حجمه مصنفا حسب النشاط الاقتصادي أو حسب عناصر النفقات |
Numerical and proportional distribution of permanent employees in the administrative and judicial apparatus of the state and in the public and mixed sectors according to economic activity and sex during 2008-2010 | UN | التوزيع العددي والنسبي للموظفين الثابتين في الجهاز الإداري والقضائي للدولة وفي القطاعين العام والمختلط حسب النشاط الاقتصادي والنوع خلال الفترة 2008-2010 النوع |
:: Intra-network trade in services by economic activity | UN | التجارة في الخدمات داخل الشبكة الواحدة حسب النشاط الاقتصادي |
:: Intra-network trade in goods by economic activity | UN | التجارة في السلع داخل الشبكة الواحدة حسب النشاط الاقتصادي |
Such accounts should allow for incremental implementation starting from very simplified tables consisting at the most simple level of totals of, for example, water abstraction for the total economy, extending to more disaggregated information by economic activity. | UN | وينبغي أن تتيح تلك الحسابات إمكانية التنفيذ التدريجي بدءا بجداول مبسطة جدا تشتمل على أبسط مستويات المجاميع، فيما يتعلق باستخراج المياه على مستوى الاقتصاد في مجمله مثلا، وتوفر معلومات أكثر تصنيفا حسب النشاط الاقتصادي. |
Employed population by economic activity and sex (%), 2007 (1st semester) | UN | المستخدمون حسب النشاط الاقتصادي والجنس (بالنسبة المئوية)، 2007 (النصف الأول) |
economy, by economic activity and by sex | UN | حسب النشاط الاقتصادي وحسب الجنس |
30. Brunei Darussalam plans to compile GDP by economic activity and expenditure by the year 1999. | UN | ٣٠ - وتخطط بروني دار السلام تجميع الناتج المحلي اﻹجمالي حسب النشاط الاقتصادي واﻹنفاق بحلول عام ١٩٩٩. |
As for the distribution of women workers by economic activity, the percentage of women workers in agriculture amounted to 1.2 per cent in 1979 and increased to 3.7 per cent in 1990. | UN | أما بالنسبة لتوزيع العاملات حسب النشاط الاقتصادي فإن نسبة العاملات في الزراعة بلغت عام ١٩٧٩ ١,٢ في المائة ارتفعت إلى ٣,٧ في المائة عام ١٩٩٠. |
It will draw on a wide range of experience and expertise, and outlines harmonization practices focusing in particular on the harmonization of the list of questions by economic activity. | UN | وسيستفيد من نطاق عريض من التجارب والخبرات، ويحدد ممارسات التنسيق التي تركز بصفة خاصة على تنسيق قائمة الأسئلة حسب النشاط الاقتصادي. |
Value added and GDP in current prices by industry | UN | القيمة المضافة والناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية حسب النشاط الاقتصادي |
Value added and GDP in constant prices by industry | UN | القيمة المضافة والناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة حسب النشاط الاقتصادي |
Value-added components by industry, current prices | UN | مكونات القيمة المضافة حسب النشاط الاقتصادي بالأسعار الجارية |
Value added and GDP in current prices by industry | UN | القيمة المضافة والناتج المحلي الاجمالي بالأسعار الجارية حسب النشاط الاقتصادي |
Min req't Recomm Value added and GDP in constant prices by industry | UN | القيمة المضافة والناتج المحلي الاجمالي بالأسعار الثابتة حسب النشاط الاقتصادي |
Value-added components by industry, current prices | UN | مكونات القيمة المضافة حسب النشاط الاقتصادي بالأسعار الجارية |
In 1984, the last year for which there has been a full accounting of the percentage of population according to economic activity by age and sex, 95% of women aged 15 to 64 were in the agriculture sector, with 3.6% listed as having no occupation [see Table 9.1, Annex B]. | UN | وفي عام 1984، وهو آخر سنة توافر بشأنها تقرير كامل عن النسبة المئوية من السكان حسب النشاط الاقتصادي مقسمة طبقا للعمر ونوع الجنس، فإن 95 في المائة من النساء اللائي تراوحت أعمارهن بين 15 و 64 سنة كن يعملن في القطاع الزراعي وكان هناك 3.6 في المائة مصنفات بأنهن لا يمتهنَّ حرفة ما [أنظر الجدول 9-1، المرفق باء]. |