"حسب الوحدات التنظيمية" - Translation from Arabic to English

    • by organizational unit
        
    • by organizational units
        
    Resource projections by organizational unit: climate change UN الموارد المتوقعة حسب الوحدات التنظيمية: تغيُّر المناخ
    In view of the continuing deployment of the Mission, the justification of the proposed human resources of UNMIT has been presented by organizational unit rather than by framework component. UN ونظرا لمواصلة نشر البعثة، عُرض تبرير الموارد البشرية المقترحة للبعثة حسب الوحدات التنظيمية وليس حسب عناصر الأطر.
    I. Environment Fund: budget estimates by organizational unit 31 UN أولاً - صندوق البيئة: تقديرات الميزانية حسب الوحدات التنظيمية 32
    Summary Table I. The Environment Fund: Budget estimates by organizational unit UN الجدول الموجز الأول - صندوق البيئة: تقديرات الميزانية حسب الوحدات التنظيمية
    Total Environment Fund by organizational units UN مجموع صندوق البيئة حسب الوحدات التنظيمية
    In view of the continuing deployment of the Operation, the attribution of the proposed human resources of UNOCI has been presented by organizational unit rather than by framework components. UN وبالنظر إلى أن نشر العملية ما زال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية بدلا من العناصر الإطارية.
    In view of the continuing deployment of the Mission, the distribution of the proposed human resources of MINUSTAH has been presented by organizational unit rather than by framework components. UN وبالنظر إلى أن نشر البعثة لا يزال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية وليس حسب العناصر الإطارية.
    In view of the continuing deployment of the Operation, the attribution of the proposed human resources of UNOCI has been presented by organizational unit rather than by frameworks components. UN وبالنظر إلى أن نشر العملية ما زال مستمرا، فقد تم عرض الموارد البشرية المخصصة للعملية حسب الوحدات التنظيمية بدلا من العناصر الإطارية.
    In view of the continuing deployment of the Operation, the attribution of the proposed human resources of ONUB has been presented by organizational unit rather than by frameworks components. UN وبالنظر إلى أن نشر عملية بوروندي ما زال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية بدلا من العناصر الإطارية.
    I. Environment Fund: budget estimates by organizational unit 24 UN الأول - صندوق البيئة: تقديرات الميزانية حسب الوحدات التنظيمية 29
    141. Table VIII provides a financial overview of the proposed budget estimates for programme support and management and administration by organizational unit. UN 141- يقدم الجدول الثامن لمحة مالية عامة لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج وللتنظيم والإدارة، حسب الوحدات التنظيمية.
    249. Table II.4 provides a financial overview of the proposed budget estimates for programme support and management and administration by organizational unit. UN ألف - تكاليف الدعم 249- يقدم الجدول الثاني - 4 لمحة مالية عامة لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج وللتنظيم والإدارة، حسب الوحدات التنظيمية.
    Section VIII.B of the proposed budget shows a detailed breakdown by organizational unit of current and proposed staffing. UN ويعرض الجزء الثامن - باء من الميزانية المقترحة بيانا بالتفاصيل موزعة حسب الوحدات التنظيمية لملاك الموظفين الحالي والمقترح.
    IV (a) Trust fund estimates by organizational unit 36 UN رابعاً (أ) تقديرات الصناديق الإستئمانية حسب الوحدات التنظيمية 38
    V (a) United Nations Regular budget estimates by organizational unit 37 UN خامساً (أ) تقديرات الميزانية العادية للأمم المتحدة حسب الوحدات التنظيمية 39
    Summary Table IV (a). Trust fund estimates by organizational unit UN (أ) - تقديرات الصناديق الإستئمانية حسب الوحدات التنظيمية
    Summary Table V (a). United Nations regular budget estimates by organizational unit UN الجدول الموجز 5 (أ) - تقديرات الميزانية العادية للأمم المتحدة حسب الوحدات التنظيمية
    2.10 The programme's specific objectives, expected accomplishments and indicators of achievement for the biennium 2004-2005, together with resources required, are presented by organizational unit. UN 2-10 والأهداف المحددة للبرنامج والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز لفترة السنتين 2004-2005، بالاقتران بالموارد اللازمة، تقدم حسب الوحدات التنظيمية.
    85. Table III.1 provides a financial overview of the proposed budget estimates for programme support and management and administration by organizational unit. UN 85- يقدم الجدول الثالث -1 استعراضاً عاماً مالياً لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج والتنظيم والإدارة حسب الوحدات التنظيمية.
    31. The total 2004-2005 gross appropriations are estimated at $645.5 million and is presented in table 3 by appropriation line, and further broken down by organizational unit in summary table 1. UN 31 - يُقدر مجموع الاعتمادات الإجمالية للفترة 2004-2005 بمبلغ 645.5 مليون دولار، ترد في الجدول 3 حسب بند الاعتماد، كما ترد موزعة حسب الوحدات التنظيمية في الجدول الموجز 1.
    The Advisory Committee was provided, on request, with the breakdown of the 340 regular and extrabudgetary General Service posts shown in table 26F.9 by organizational units within the Division of Administration, which is as follows: UN وقد قُدم الى اللجنة الاستشارية بناء على طلبها قائمة بتوزيع ٣٤٠ من الوظائف العادية ووظائف فئة الخدمات العامة الخارجة عن الميزانية، وهي مبينة في الجدول ٢٦ واو - ٩ حسب الوحدات التنظيمية داخل شعبة اﻹدارة، وعلى النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more