The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. | UN | والتزام المنظمة المالي حيال الصندوق يتكون من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي تحدده الجمعية إضافة إلى حصتها في أي مبالغ تدفع لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. | UN | والتزام المنظمة المالي حيال الصندوق يتكون من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي تحدده الجمعية إضافة إلى حصتها في أي مبالغ تدفع لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of UNU to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Pension Fund. | UN | ويتمثل التزام الجامعة المالي تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للنسبة التي حددتها الجمعية العامة، إضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة فضلا عن حصتها في أي مدفوعات عجز إكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the United Nations Joint Staff Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the United Nations General Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under Article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة للأمم المتحدة، إلى جانب حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري بمقتضى المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the University to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام الجامعة المالي تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقاً للنسبة التي حددتها الجمعية العامة بالإضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري عملاً بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة فضلا عن حصتها في أي مدفوعات عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the University to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام الجامعة المالية تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للنسبة التي حددتها الجمعية العامة، إضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. | UN | ويتمثل الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة فضلا عن حصتها في أي مدفوعات عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of UNU to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام الجامعة المالي تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للنسبة التي حددتها الجمعية العامة، إضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل المحدد من الجمعية العامة بالإضافة إلى حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments that might become payable pursuant to article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل الالتزام المالي للمنظمة تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة فضلا عن حصتها في أي مدفوعات عجز إكتواري قد تصبح واجبة السداد عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة بالإضافة إلى حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري قد تصبح واجبة السداد عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to UNJSPF consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة بالإضافة إلى حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة بالإضافة إلى حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of UNRWA to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments that might become payable pursuant to article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتألف الالتزام للوكالة إزاء الصندوق من مساهمتها الإلزامية بالمعدل الذي تحدده الجمعية العامة للأمم المتحدة إلى جانب حصتها في أي مدفوعات اكتوارية متأخرة قد تصبح مستحقة الدفع بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The Organization's contribution to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, which is currently 7.9 per cent for the participant and 15.8 per cent for the Organization, respectively, of the applicable pensionable remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. | UN | ويشمل اشتراك المنظمة في الصندوق مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي حدَّدته الجمعية العامة، البالغ حاليا 7.9 في المائة للمشترك و 15.8 في المائة للمنظمات، على التوالي، من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، إلى جانب حصتها في أي عجز إكتواري ينشأ بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of UNRWA to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments which might become payable pursuant to article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتكون الالتزام المالي للأونروا تجاه صندوق المعاشات التقاعدية من اشتراكها المقرر وفقاً للمعدل الذي حددته الجمعية العامة، بالإضافة إلى حصتها في أي مبالغ قد يتعين دفعها عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق لسد أي عجز اكتواري. |
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل المحدد من الجمعية العامة بالإضافة إلى حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the United Nations Joint Staff Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the United Nations General Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under Article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة للأمم المتحدة، إلى جانب حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري بمقتضى المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |
The financial obligation of the Organization to the United Nations Joint Staff Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the United Nations General Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under Article 26 of the Regulations of the Fund. | UN | ويتمثل التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة للأمم المتحدة، إلى جانب حصتها في أي مدفوعات سدادا لعجز اكتواري بمقتضى المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق. |