"حصلت على كل شيء" - Translation from Arabic to English

    • got everything
        
    • got it all
        
    • you get everything
        
    She got everything but the bike in the settlement. Open Subtitles حصلت على كل شيء لكن الدراجة في المستوطنة.
    I think we got everything that we need right now. Open Subtitles أعتقد أننا حصلت على كل شيء أننا بحاجة الآن.
    I'm sure Happy's got everything under control. Open Subtitles أنا متأكد من سعيدة حصلت على كل شيء تحت السيطرة.
    The mole was indeed malignant, but we're confident we got it all. Open Subtitles وكان الخلد خبيث في الواقع، لكننا واثقون من أننا حصلت على كل شيء.
    You know,'cause I got it all under control. Open Subtitles كما تعلمون، قضية حصلت على كل شيء تحت السيطرة.
    As much as I hate to admit it, you get everything from this town that I was never able to give you. Open Subtitles على ما قدر أكره أن أعترف بذلك لقد حصلت على كل شيء من هذه القرية الذي لم أستطع إعطائك إياه
    Spencer got everything and I got nothing. Open Subtitles سبنسر حصلت على كل شيء وأنا حصلت على لا شيء
    Seems that Alex St. John got everything she needed from you. Open Subtitles يبدو أن أليكس القديس يوحنا حصلت على كل شيء انها في حاجة منك.
    Hey, you know, maybe before I go you could just recap some of the major discussion points so I make sure I got everything. Open Subtitles ربما قبل أن أرحل يمكننا استرجاع بعض نقاط النقاش المهمة لكي أتأكد أني حصلت على كل شيء
    Now she's got everything she ever wanted, and it makes me think, when is my dream gonna come true? Open Subtitles والان حصلت على كل شيء وكل ما تريده وجعلتني افكر متى سيصبح حلمي حقيقه؟
    That's got everything to do with it. Open Subtitles وهذا ما حصلت على كل شيء لتفعله حيال ذلك.
    You know, my mom got everything she wanted in the divorce, and I got a pony, so... Open Subtitles جيد جداً , تعرفين , والدتي حصلت على كل شيء أرادته في الطلاق وأنا حصلت على حصان , لذا
    You got everything a kid could ever want right here. Open Subtitles هل حصلت على كل شيء طفل يمكن أن تريد من أي وقت مضى هنا.
    He's already pre-approved, plus we got everything in stock. Open Subtitles بالفعل على موافقة مسبقة للو، بالإضافة إلى أننا حصلت على كل شيء في الأوراق المالية.
    I think I got everything in here that you wanted, although I am not entirely sure what you need a dead peacock feather for. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على كل شيء هنا أن تريد، على الرغم من أنني لست متأكدا تماما ما كنت في حاجة الى الميتة ريشة الطاووس لل.
    Okay. Well, I think I got everything I need. Open Subtitles حسنا, أعتقد أنني حصلت على كل شيء أحتاج.
    got everything I need to know already, thanks. Open Subtitles حصلت على كل شيء أريد معرفته مسبقاً، شكراً
    She got it all on a flash drive. Open Subtitles وقالت انها حصلت على كل شيء على محرك أقراص فلاش.
    No, no, no, you've got it all wrong. Open Subtitles لا، لا، لا، كنت قد حصلت على كل شيء خاطئ.
    You got it all backwards. Open Subtitles كنت حصلت على كل شيء الى الوراء.
    No, no, no, you got it all wrong. Open Subtitles لا، لا، لا، كنت حصلت على كل شيء خاطئ.
    Did you get everything? Open Subtitles هل حصلت على كل شيء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more