"حصلت على ما" - Translation from Arabic to English

    • got what you
        
    • You got what
        
    • got what I
        
    • I got what
        
    • got something to
        
    • got what she
        
    • get what you
        
    • I get what
        
    • 've got what
        
    • have what you
        
    • got what it
        
    • She got what
        
    • get what I
        
    • got what they
        
    • received
        
    We've got what you want, now give us what we want. Open Subtitles لقد حصلت على ما تريد، إعطاء الآن لنا ما نريد.
    I got what you need, I'm in the black Lexus. Open Subtitles حصلت على ما تحتاج إليه، أنا في لكزس أسود
    You got what I want. Let me get that money. Open Subtitles حصلت على ما تريد دعني أَحصل على ذلك المالِ
    You got something to say to Megan, you should say it. Open Subtitles هل حصلت على ما تقوله لميغان، يجب أن أقول ذلك.
    Well, let's just say, she got what she deserved. Open Subtitles حسناً، فلنقل فحسب أنّها حصلت على ما تستحقّه
    Well, you've got what you were looking for. Open Subtitles ‫حسنًا، ها قد حصلت على ‫ما كنت تبحث عنه.
    And now you got what you want, you don't need Ed anymore. Open Subtitles والآن حصلت على ما تريدين لا تحتاجين " إد" بعد الآن
    Well, you got what you wanted. I'm marrying a queen. Open Subtitles حسنًا ، لقد حصلت على ما تريدين ها أنا أتزوّجُ من ملكة
    You guys got what you came for, and you owe it all to me. Open Subtitles يا رفاق حصلت على ما جئت ل، وأدين لكم كل شيء بالنسبة لي.
    'Alright, so you, you got what you wanted.'you gonna let us out of here or not? Open Subtitles حسنا، أنت، حصلت على ما أردت هل ستدعينا نخرج من هنا أم لا؟
    You got what you wanted. Now you're worried about him? Open Subtitles بعد أن حصلت على ما تريد تقلق على حالته؟
    So, you think You got what it takes to be jousters! Open Subtitles لذا، تَعتقدُ بأنّك حصلت على ما يتطلب لِكي تكون فارس
    I slept with her after I got what I wanted. Open Subtitles لقد أقمت علاقة معها بعدما حصلت على ما أريده
    I'm not setting up a deal with that pile of crazy unless I know I got what I promised her. Open Subtitles لن أعقد صفقة بذلك الكم من الجنون إلا إذا علمت أنني حصلت على ما وعدتها به
    Listen to the guy, he's got something to say. Open Subtitles الاستماع إلى الرجل، انه حصلت على ما تقوله.
    She got what she wanted by beating the system. Open Subtitles لقد حصلت على ما تريد عبر التحايل على النظام
    - Took you long enough. - Did you get what you need? Open Subtitles .لقد أستغرقك الأمر وقتاً طويلاً هل حصلت على ما تحتاج إليه؟
    I hire you, I'm square with my family the doctor gets what she wants, I get what I want. Open Subtitles استأجرتك، أنا كنت محرج من عائلتي الطبيبة حصلت على ما تريد وأنا حصلت على ما أريد
    If you have what you need, I'd really like to go home. Open Subtitles إذا كنت حصلت على ما تريد، أنا حقا أود العودة للمنزل
    Once they got what they wanted, they released the hostages. Open Subtitles بمجرد أن حصلت على ما أرادوا أطلقوا سراح الرهائن
    It already had that character, which gave rise to the current violations, when it was elected to the Council last year; even so, it received enough votes to become a member. UN بل إن ذلك كان طابعها بالفعل، وهو ما أفضى إلى الانتهاكات الأخيرة، عندما انتخبت لعضوية المجلس في العام الماضي، ومع ذلك، حصلت على ما يكفي من الأصوات لتصبح عضواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more