So I got you this handy Spanish phrase book. | Open Subtitles | حتى حصلت لك هذه مفيد الكتاب عبارة الإسباني. |
I got you a meeting at the Blackstone. Today. | Open Subtitles | حصلت لك على اجتماع في البلاكستون 00 اليوم |
Well, that's a shame'cause I got you a present. | Open Subtitles | حسنا، ذلك شيء مؤسف لأني حصلت لك على هدية |
After you got locked up, I started not feeling right. | Open Subtitles | بعد حصلت لك يحبس، أنا التي لا يشعر الحق. |
Once I got you safely hidden in the city, | Open Subtitles | مرة واحدة حصلت لك مخبأة بأمان في المدينة، |
Hey, I got you some santizing wipes for your... | Open Subtitles | مهلاً , حصلت لك على بعض المناديل من أجل .. |
Which is why I got you this Pink Power Ranger. | Open Subtitles | ما هو السبب في أنني حصلت لك هذا الوردي السلطة الحارس. |
But I got you something that I think will make it a little more fun. | Open Subtitles | ولكن حصلت لك شيئا وأعتقد أنه سوف تجعل قليلا أكثر متعة. |
- I got you chicken cashew nut, extra nut. | Open Subtitles | - حصلت لك الجوز الكاجو الدجاج، الجوز اضافية. |
I hope you remember that I got you out in the blind woman's rape case. | Open Subtitles | آمل أن تتذكر التي حصلت لك في قضية الاغتصاب المرأة العمياء. |
And I got you a spot on the crew, which wasn't easy. | Open Subtitles | و هو ناجح و قد حصلت لك على مكان في الفريق و هذا ليس سهلاً |
Okay, I know I let you down, so I went to the board afterwards and I got you disciplinary probation. | Open Subtitles | حسن ، أعلم أني خذلتك لذا ذهبت إلى المجلس بعد ذلك و حصلت لك على عقوبة تأديبية |
I got you that job because I thought you deserved a second chance. | Open Subtitles | حصلت لك على تلك الوظيفة لأنني اعتقدت بأنك تستحق فرصة ثانية |
Hey, Winston, uh, I got you this as an after-dinner mint for after dinner. | Open Subtitles | وينستون لقد حصلت لك على هذا انها حبة نعناع لما بعد العشاء |
I got you this coupon for one free beat-up of the person of your choice. | Open Subtitles | حصلت لك هذه القسيمة لاحد مجانا فاز متابعة من شخص من اختيارك. |
So I guess I got you beat there, Tim. | Open Subtitles | لذلك اعتقد انني حصلت لك فوز هناك، تيم. |
I'm so sorry that I got you into this. | Open Subtitles | أنا آسف جدا التي حصلت لك في هذا. |
Okay, but when I grow up and I'm living on your couch, and I drink all your booze, and sell your jewelry, you got to be cool. | Open Subtitles | حسنا، ولكن عندما يكبر وأنا أعيش على الأريكة، وأنا أشرب كل ما تبذلونه من خمر، وبيع المجوهرات الخاص بك، حصلت لك أن تكون باردة. |
I mean, if I hadn't gotten you to pull that hatch open, your body would be decomposing somewhere around Pluto right now. (chuckles) | Open Subtitles | أعني، إذا لم أكن قد حصلت لك لسحب أن تفقس مفتوحة، جسمك سوف تتحلل في مكان ما حول بلوتو الآن. |
Have you had a chance to consider what sort of arrangements you'd like to make for your loved one? | Open Subtitles | هل حصلت لك الفرصه ماذا كانتي تريدين لاجل من تحبون؟ |
This is literally the worst thing that has ever happened to you, not the best. | Open Subtitles | تلك حرفياً أسوء الأمور التي حصلت لك مطلقاً وليست أفضلها |
You're always high. I get you in with the army recruiter, and you get wasted before your physical. | Open Subtitles | أنت دائما منتشي , لقد حصلت لك على وظيفة في الجيش |
I just got you the lead in an industrial safety video! | Open Subtitles | حصلت لك على الدور الرئيسي في فيلم عن الأمان الصناعي |