"حصل عليك" - Translation from Arabic to English

    • got you
        
    • has you
        
    • had you
        
    Sandman thinks he's got you, but he doesn't. Open Subtitles الرجل المنوم يظن انه حصل عليك ولكنه ليس كذلك
    You sponged off him for thousands, and now he's got you by... by what you singularly lack. Open Subtitles ...أنت سحبت منه الآلالف , والآن هو حصل عليك من قبل من قبل ماتفتقر إليه بشكل كبير
    No, That's when you were playing hard to get, You're going out, He's got you, Open Subtitles لا , أنت تخرجين معه لقد حصل عليك
    I got you a flashlight that floats if you drop it in the ocean for any reason. Open Subtitles l حصل عليك مصباح كاشف الذي عربات إذا تسقطه في المحيط لأيّ سبب.
    Well, I'm glad he has you since I clearly suck at the job. Open Subtitles حسنا انا سعيده انه حصل عليك بما انني فشلت معه
    I got you some snakebite stuff, fishhooks, water-purifying tablets. Open Subtitles l حصل عليك بعض مادة لدغة الأفعى، الخطّافات، أقراص تنقية ماء.
    - got you a hand-rolled Vascoma,Cuba's finest. Open Subtitles - حصل عليك a ملفوف يدويا Vascoma، كوبا أجود.
    I-I MEAN, W-WHAT got you SO MAD? Open Subtitles انا اقصد.. ماذا حصل عليك لجعلك غاضبا" جدا"..
    Ooh, looks like Hodgins got you, too, huh? Open Subtitles أوه , على مايبدو (هودجينز) حصل عليك أيضاً , هاه ؟
    I heard he got you. Open Subtitles سمعت بأنّه حصل عليك.
    He´s got you figured for it. Open Subtitles حصل عليك من أجل القضية
    got you five by, Dixon. Open Subtitles حصل عليك خمسة من قبل، ديكسن.
    Well... he's got you. Open Subtitles حَسناً.. لقد حصل عليك..
    This money got you tripping. Open Subtitles هذا المال حصل عليك تعثر.
    He almost got you tonight. Open Subtitles لقد حصل عليك تقريبا الليلة.
    Now he's got you. Poor old Bill... Open Subtitles ... الآن هو حصل عليك , بيلي المسكين
    But it's all good. You see, Mickey's got you now. Open Subtitles لان, .ميكي حصل عليك الآن
    This creep's got you. Open Subtitles هذا الشخص الغريب حصل عليك
    I got you a couple of items. Open Subtitles 29,768 l حصل عليك مادتان.
    If he has you, he has us all. The whole world. Open Subtitles لو حصل عليك , سيكون حصل علي العالم كله
    A man had you in that room, and Randy didn't make a move to help you. Open Subtitles حصل عليك رجل في تلك الغرفة و لم يقم (راندي) بأي خطوة لمساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more