"حصولها على الاستقلال" - Translation from Arabic to English

    • gaining independence
        
    • its accession to independence
        
    • gaining its independence
        
    • it gained independence
        
    • the attainment of independence
        
    • it became independent
        
    • obtaining independence
        
    • attaining independence
        
    • at the time of independence
        
    Secondly, Sri Lanka has had free health care and education for all its citizens since gaining independence in 1948. UN ثانيا، لدى سري لانكا رعاية صحية وتوعية صحية لجميع مواطنيها، منذ حصولها على الاستقلال في عام 1948.
    The Universal Declaration of Human Rights was the first international legal instrument to which the Republic of Uzbekistan acceded after gaining independence. UN وكان الإعلان أول وثيقة قانونية دولية تنضم إليها جمهورية أوزبكستان بعد حصولها على الاستقلال.
    Since the time of its accession to independence in 1960 to the present day, Côte d'Ivoire has become party to almost all the main international human rights instruments, specifically: UN انضمت كوت ديفوار، منذ حصولها على الاستقلال عام 1960 وحتى اليوم، إلى الغالبية العظمى من الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، ولا سيما ما يلي:
    However, it had been granting refuge to persons fleeing upheavals in neighbouring States since gaining its independence in 1961. UN غير أنها منحت اللجوء للأشخاص الفارّين من الاضطرابات الواقعة في الدول المجاورة منذ حصولها على الاستقلال في سنة 1961.
    The Convention on the Rights of the Child had been the first treaty ratified by Palau after it gained independence in 1994. UN وكانت اتفاقية حقوق الطفل هي أول اتفاقية تصدّق عليها بالاو بعد حصولها على الاستقلال في عام 1994.
    Since the attainment of independence, Namibia has taken steps to strengthen trade relations with Cuba. UN وقد اتخذت ناميبيا منذ حصولها على الاستقلال خطوات لتعزيز علاقاتها التجارية مع كوبا.
    Since gaining independence in 1991, Estonia had been committed to naturalizing its large population of persons of undetermined citizenship. UN فمنذ حصولها على الاستقلال في عام 1991، التزمت إستونيا بإعطاء الجنسية لعدد كبير من ذوي الجنسية غير المحددة.
    Accordingly, immediately after gaining independence, Tanzania had adopted measures to ensure the well-being of all people, regardless of ethnicity or tribal affiliation, and had invested heavily in the provision of social amenities, economic empowerment and the political participation of all communities, including minority groups. UN وبناءً عليه، اعتمدت تنزانيا بعد حصولها على الاستقلال مباشرة تدابير لكفالة رفاه جميع الناس، بغض النظر عن العرق أو الانتساب القبلي، واستثمرت الكثير في توفير المنافع الاجتماعية، مثل التمكين الاقتصادي والمشاركة السياسية لجميع المجتمعات المحلية، بما فيها جماعات الأقليات.
    64. Since gaining independence, Turkmenistan has not been party to an armed conflict. UN 64- ولم تدخل تركمانستان في نزاع مسلح منذ حصولها على الاستقلال.
    6. Zambia has undergone a number of constitution-making processes since gaining independence in 1964. UN 6- وقد باشرت زامبيا عدداً من عمليات وضع الدستور منذ حصولها على الاستقلال في عام 1964.
    254. Eritrea’s relations with its neighbours, since gaining independence, have been turbulent. UN 254 - ظلت علاقات إريتريا مع جيرانها منذ حصولها على الاستقلال تتسم بالاضطراب.
    Thus it claims: “Eritrea’s relations with its neighbours, since gaining independence, have been turbulent. UN فهو يزعم ما يلي: " ظلت علاقات إريتريا مع جيراﻧﻬا منذ حصولها على الاستقلال تتسم بالاضطراب.
    4. Decides to remove East Timor from the list of Non-Self-Governing Territories upon its accession to independence. UN 4 - تقرر رفع تيمور الشرقية من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي فور حصولها على الاستقلال.
    4. Decides to remove East Timor from the list of Non-Self-Governing Territories upon its accession to independence. UN 4 - تقرر رفع تيمور الشرقية من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي عند حصولها على الاستقلال.
    A press release was issued announcing the decision of the General Assembly to remove East Timor from the list of Non-Self-Governing Territories upon its accession to independence. UN وأصدرت نشرة صحفية تعلن عن قرار الجمعية العامة شطب اسم تيمور الشرقية من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمجرد حصولها على الاستقلال.
    Argentina had inherited the Malvinas Islands upon gaining its independence and had exercised its right of sovereignty from that time onward, until an act of force by a foreign Power had deprived it of the Islands in 1833. UN فقد ورثت الأرجنتين جزر مالفيناس عند حصولها على الاستقلال ومارست حقها في السيادة عليها منذ ذلك الحين فصاعدا إلى أن أدى عمل تم بالقوة من قِـبل دولة أجنبية إلى حرمانها من تلك الجزر في عام 1833.
    Argentina had inherited the Malvinas Islands upon gaining its independence and had exercised its right of sovereignty from that time onward, until an act of force by a foreign Power had deprived it of the islands in 1833. UN وقد ورثت الأرجنتين جزر مالفيناس عند حصولها على الاستقلال ومارست حقها في السيادة عليها من ذلك الحين فصاعدا، إلى أن أدي عمل تم بالقوة من قِبَل دولة أجنبية إلى حرمانها من تلك الجزر في عام 1833.
    67. Tanzania had been implementing various poverty reduction measures since it gained independence in 1961. UN 67 - وقال إن تنزانيا تعمل منذ حصولها على الاستقلال في عام 1961 من أجل تنفيذ التدابير المختلفة المتعلقة بتقليل الفقر.
    Colonized by Germany in 1899, Burundi was ruled by Belgium under a League of Nations mandate and a United Nations trusteeship from 1916 until 1962, when it gained independence. UN وقد احتلتها ألمانيا في عام 1899، ثم تولت بلجيكا حكمها تحت انتداب عصبة الأمم ووصاية الأمم المتحدة من 1916 إلى 1962 تاريخ حصولها على الاستقلال.
    Senegal mentioned that drought conditions had caused a decline in cattle population since the attainment of independence. UN وذكرت السنغال بأن ظروف الجفاف أدت إلى تناقص أعداد الماشية منذ حصولها على الاستقلال.
    It was also encouraging that New Caledonia was engaging in nation-building before it became independent, since that would help to ensure a stable future. UN وأضاف أنه مما يبعث على التفاؤل أيضا أن كاليدونيا الجديدة تقوم بعملية بناء الدولة قبل حصولها على الاستقلال لأن من شأن ذلك أن يساعد في ضمان الاستقرار مستقبلا.
    47. Seychelles became a sovereign republic in 1976 after obtaining independence from Britain. UN 47- وأصبحت سيشيل جمهورية ذات سيادة في 1976 بعد حصولها على الاستقلال من بريطانيا.
    Three years after attaining independence in 1960, Ghana had responded to the call of the Organization and had committed troops and resources to the United Nations peacekeeping operation in the then Belgian Congo. UN وذكر أن غانا استجابت، بعد مرور ثلاث سنوات على حصولها على الاستقلال في عام ١٩٦٠، إلى دعوة المنظمة والتزمت بتوفير القوات والموارد إلى عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في الكونغو البلجيكية آنذاك.
    They started from a situation at the time of independence of few or no barriers at all to the flow of trade and transport among themselves. UN وقد بدأت هذه البلدان مع حصولها على الاستقلال من حالة لم تقم بينها فيها إلا حواجز قليلة، إن وجدت مثل هذه الحواجز على اﻹطلاق أمام تدفق التجارة والنقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more