"حضر أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • members attended
        
    During the reporting period, Subcommittee members attended 14 events of this kind. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضر أعضاء اللجنة الفرعية 14 حدثاً من هذا النوع.
    During the reporting period, Subcommittee members attended 14 events of this kind. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضر أعضاء اللجنة الفرعية 14 حدثاً من هذا النوع.
    During the reporting period, Subcommittee members attended 14 events of this kind. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضر أعضاء اللجنة الفرعية 14 حدثاً من هذا النوع.
    Many members attended as part of their national delegations. UN وقد حضر أعضاء كثيرون بالاتحاد المؤتمر ضمن الوفود الرسمية لبلدانهم.
    LEAD members attended general sessions, multi-stakeholder dialogue and NGO forum. UN حضر أعضاء من ليد الدورات العامة، والحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين، ومحفل المنظمات غير الحكومية.
    95. During the reporting period, JIU members attended the forty-eighth session of the General Assembly. UN ٩٥ - وفي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضر أعضاء وحدة التفتيش المشتركة الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Board and Committee members attended sessions held in New York in July 2008, 2009, 2010 and 2011. UN حضر أعضاء المجلس واللجنة الدورات المعقودة في تموز/يوليه 2008 و2009 و 2010 و 2011.
    In March 1997, Confederation members attended the First World Congress of Families, held in Prague. UN في آذار/ مارس ١٩٩٧، حضر أعضاء اﻹتحاد أول مؤتمر عالمي لﻷسرة.
    1. March 2002, United Nations, New York- International Health Awareness Network (IHAN) board members attended the various conferences and events during the session of the 46th Commission on Status of Women (CSW) (4-15 March 2002). UN 1 - في شهر آذار/ مارس 2002، الأمم المتحدة، نيويورك: حضر أعضاء من مجلس شبكة التوعية الصحية الدولية مختلف المؤتمرات والفعاليات خلال الدورة الـ 46 للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/ مارس 2002).
    In May 1996 and November 1996, Confederation members attended non-governmental organization meetings at the United Nations in Vienna. UN وفي أيار/ مايو ١٩٩٦ وتشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، حضر أعضاء اﻹتحاد اجتماعات للمنظمات غير الحكومية في اﻷمم المتحدة في فيينا.
    In addition, several Law Group members attended the World Conference on Human Rights in Vienna in 1993, where they lobbied for stronger human rights mechanisms, including the creation of a United Nations High Commissioner for Human Rights, and an increased sensitivity to gender issues and gender-specific human rights violations. UN وفضلا عن ذلك، حضر أعضاء الفريق القانوني المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا عام ١٩٩٣، وضغطوا في اتجاه اعتماد آليات لحقوق اﻹنسان أكثر قوة، بما في ذلك إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وزيادة التحسس بقضايا نوع الجنس وانتهاكات حقوق اﻹنسان الخاصة بنوع الجنس.
    On 6 March, the Council members attended an informal meeting under the Arria formula with the Secretary-General of NATO, George Robertson, to discuss the latest situation in the southern Balkans, in particular in the former Yugoslav Republic of Macedonia, in southern Serbia and in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. UN في 6 آذار/مارس، حضر أعضاء مجلس الأمن اجتماعاً غير رسمي في إطار صيغة آريا مع الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي، جورج روبرتسون، لمناقشة آخر تطورات الحالة في جنوب البلقان، وبخاصة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفي جنوب صربيا وفي كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    On 6 March, the Council members attended an informal meeting under the Arria formula with the Secretary-General of NATO, George Robertson, to discuss the latest situation in the southern Balkans, in particular in the former Yugoslav Republic of Macedonia, in southern Serbia and in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. UN في 6 آذار/مارس، حضر أعضاء مجلس الأمن اجتماعاً غير رسمي في إطار صيغة آريا مع الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي، جورج روبرتسون، لمناقشة آخر تطورات الحالة في جنوب البلقان، وبخاصة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفي جنوب صربيا وفي كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    12. The Committee members attended a two-day induction course covering a broad range of aspects of the work of the Committee, as well as possible ways in which the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) could support the work of the Committee. UN 12- حضر أعضاء اللجنة دورة توجيهية لمدة يومين غطت مجموعة واسعة من جوانب عمل اللجنة، إلى جانب الطرق التي يمكن أن تدعم بها المفوضية السامية لحقوق الإنسان عمل اللجنة.
    Board members attended the first executive session, held in New York from 24 to 26 January 2011, and the second session, held in New York on 27 June 2011 UN حضر أعضاء المجلس الدورة التنفيذية الأولى، المعقودة في نيويورك من 24 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2011، والدورة الثانية، المعقودة في نيويورك يوم 27 حزيران/يونيه 2011
    In addition, DLC members attended several session of CEDAW 13-31 January 2003, 30 June-15 July 2003, 12-30 January 2004 and 5-22 July 2005. UN وبالإضافة إلى ذلك، حضر أعضاء مؤتمر القيادة الدومينيكية دورات عديدة لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة 13-31 كانون الثاني/يناير 2003، و 30 حزيران/يونيه - 15 تموز/يوليه 2003، و 12-30 كانون الثاني/يناير 2004، و 5-22 تموز/يوليه 2005.
    2. August 16th to the 19th 2005 in Bosnia and Herzegovina- " Pathways to Reconciliation and Global Human Rights " an International Conference. IHAN members attended the various events and networked with other visiting Non Governmental Organization members. UN 2 - من 16إلى 19 آب/ أغسطس 2005 في البوسنة والهرسك، حضر أعضاء الشبكة مختلف أنشطة المؤتمر الدولي " سبل المصالحة وحقوق الإنسان العالمية " ، كما أقاموا علاقات مع أعضاء منظمات غير حكومية آخرين ممن حضروا المؤتمر.
    214. On 22 January 1999 Committee members attended the launching of a UNICEF—sponsored study by Vitit Muntarbhorn, Professor of Law at Chulalongkoru University, Bangkok, and former Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, entitled “Extraterritorial Criminal Laws against Child Sexual Exploitation”. UN 214- وفي 22 كانون الثاني/يناير 1999، حضر أعضاء من اللجنة إعلان بدء دراسة فيتيت مونتاربهورن، وهو أستاد للقانون في جامعة شولالونغكورو في بانكوك ومقرر خاص سابق معني ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء. وفي المواد الإباحية، وهي دراسة ترعاها اليونيسيف وعنوانها " القوانين الجنائية ضد الاستغلال الجنسي للأطفال التي تتجاوز الحدود الإقليمية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more