"حضناً" - Translation from Arabic to English

    • a hug
        
    • bosom
        
    Aw, do you want a hug from your big sister? Ow! You've earned yourself a time-out, young man. Open Subtitles هل تريد حضناً من أختك الكبيره؟ لقد تسببت بحرمان نفسك من اللعب أيها الرجل الصغير
    I did check her pulse. Looks like somebody wants To give you a hug. Open Subtitles يبدو أن أحدهم يريد إعطائكم حضناً
    Maybe she'll ask you to give her a hug. Open Subtitles يجب أن نقوم بجولة أخرى إلى " توري " ربما سوف تطلب منك حضناً
    - All right, give me a hug. - Wesley, food's here. Open Subtitles حسناً , أعطنى حضناً ويسلى * الطعام هنا *
    Hey, hey. Come give us a hug before you go. Open Subtitles تعال و أعطينا حضناً قبل أن تذهب
    Give your mama a hug. Open Subtitles أعطي أمكِ حضناً
    Louise, dear, give your mama a hug. Open Subtitles لويس عزيزتي قدمي لأمك حضناً
    Positioning doesn't look like a hug. Open Subtitles الموقع لا يبدو حضناً
    What the heck. Give me a hug, you. Open Subtitles فليكن , أعطني حضناً
    Well, don't just stand there. Give me a hug. Open Subtitles لا تقف هنا فحسب اعطني حضناً
    Now, give Mama a hug. Open Subtitles الآن, أعطى أمك حضناً
    Come on. Give me a hug. Open Subtitles هيا اعطني حضناً
    Oh, Victoria, give me a hug. Open Subtitles فيكتوريا، إعطيني حضناً
    You expecting a hug from lee when he finds out you're boning elsa? Open Subtitles أتتوقّع حضناً من (لي) عندما يكتشف مضاجعتك لـ(إلسا)؟
    Give your son a hug. Open Subtitles و إمنح إبنك حضناً
    All right, give me a hug. Open Subtitles حسناً ، أعطني حضناً
    Hi, baby. Oh, give me a hug! Oh, my god. Open Subtitles أعطني حضناً يا إلهي
    I'm gonna give you a hug. Open Subtitles سوف أعطيكِ حضناً.
    - Give her a hug for me. - You guys are unbelievable. Open Subtitles - أعطها حضناً نيابة عني
    Give Karin a hug for me, and I love you. Open Subtitles أعطي (كارين) حضناً مني، أنا أحبك.
    I was about to embrace this unholy arse to the royal bosom. Open Subtitles كدت أن أحضن ذلك الحمار حضناً ملكياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more