"حظت" - Translation from Arabic to English

    • noticed
        
    • notice
        
    • had a
        
    • she had
        
    • She's had
        
    • enjoyed
        
    • ever had
        
    The Special Rapporteur, however, noticed that in most police stations, women are required to make their statements in very public spaces. UN غير أن المقررة الخاصة لا حظت أنه يطلب من النساء في معظم اقسام الشرطة أن يقدمن إفاداتهن علناً وأمام الغير.
    I noticed some marks, and underneath it, some wood shavings, which suggest the rope wasn't just swinging, that it was being pulled. Open Subtitles لا حظت بعض العلامات و تحتها بعض نشارة الخشب و التي تشير الى أن الحبل لم يكن يتأرجح فقط
    I noticed you had some fine-looking girls there at the party. Open Subtitles لقد لا حظت أنه كان لديك العديد من الفتيات الجميلات في الحفلة
    And all that time did you ever notice anything strange about him? Open Subtitles طوال هذه المدة هل لا حظت عليه شيئا ما غريبا عنه
    Did you notice how the right leverage can be very effective? Open Subtitles هل لا حظت كيف تكون قوة الحق اكثر فعالية ؟
    When I attempted to tell her the bad news, she had a stroke and slipped into a coma. Open Subtitles عندما حاولت إنبائها بالأخبار السيئة حظت بسكتة قلبية و سقطت في غيبوبة
    Well, I noticed a motel off the highway on the way here... Open Subtitles لا حظت وجود فندق علىالطريقالسريعفيطريقي..
    I've noticed recently that while we're all getting older, you seem to be getting younger. Open Subtitles لا حظت مؤخراً بأنه بينما نحن نكبر بالسن، يبدو أنك تصغير به.
    But I noticed she wasn't in any of the posted club photos from the night of the murder. Open Subtitles و لكني لا حظت بأنها لم تكن في أي من الصور المنشورة للنادي من ليلة جريمة القتل
    So, I've noticed that we only have two bingo cards... but all the other senior citizens have like ten. Open Subtitles لا حظت أن لدينا فقط بطاقتين رهان ولكن جميع الأخرين المدنيين يحبون عشرة
    Why? Oh, no, I was just going throug h the slip logs and I noticed something small, real small... like a couple of minutes missing g. Open Subtitles لا لقد كنت أراجع سجلات الخروج و قد لا حظت شيئا صغيرا صغير جدا
    I have noticed, that you have a habit of referring to me as if I'm not in the room. Open Subtitles لا حظت أنك تشير إلي كأني لست موجوداً بالغرفة.
    I noticed you didn't mention we've only moved this freaking barge 20 feet. Open Subtitles لا حظت انك لم تخبره اننا لم نحرك الحوامة اللعينة اكثر من 6 أمتار
    I noticed you don't even put in a bid anymore. Open Subtitles لا حظت أنك حتى لا تضعه في السرير بعد الآن
    Mr. Blythe told me that he saw Rex measuring the inside of the safe, and I noticed that when I asked for the chair, Swiss Miss brought it right over. Open Subtitles و لا حظت عند طلبي مقعد السويسريه أحضرته فوراً
    notice anything about the guy from last night? Open Subtitles هل لا حظت أيّ شيء عن الرجل من ليلة البارحة؟
    Yeah, I can't help but notice that... Open Subtitles أجل ، لا أستطيع المساعدة .. لكنني لا حظت
    I notice you're always rushing into the hall to check the time, so I, um... Open Subtitles لا حظت انكِ تذهبين دائماً لقاعة الإنتظار لتعرفين الوقت
    I-I thought you said Taylor had a good time the other night. Open Subtitles اعتقدت انك قلت ان تايلور حظت ب ليلة جيدة
    She sympathized with the children who suffered the same fate that she had. Open Subtitles لقد تعاطفت مع الأطفال الذين عانوا نفس المصير الذي حظت به.
    Don't speak to your granny like that, she's had a very difficult day. Open Subtitles لا تتحدث إلى جدتكِ هكذا، لقد حظت بيومٍ شاق.
    Throughout this process ONUSAL has enjoyed the cooperation of the Director-General of Police. UN وقد حظت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور بالتعاون من جانب مدير عام الشرطة أثناء هذه العملية كلها.
    Why would we blind the single greatest watchdog America has ever had? Open Subtitles لمَ سنقوم بإعماء أعظم كلب حراسة حظت به أمريكا على الإطلاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more