"حقائق وأرقام" - Translation from Arabic to English

    • facts and figures
        
    • disclosures -- are
        
    Annexes Annex 1: facts and figures about reporting 19 UN المرفق الأول: حقائق وأرقام بشأن تقديم التقارير 22
    The other 202 pages were facts and figures relating to the reference numbers of resolutions and their dates of adoption. UN والصفحات الـ 202 الأخرى هي حقائق وأرقام متعلقة بأعداد الإحالة للقرارات وتواريخ اتخاذها.
    The World in 2009: ICT facts and figures. UN العالم في 2009: حقائق وأرقام بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    A 12-page brochure, OHCHR facts and figures, and a folder are under preparation. UN ويجري حاليا إعداد كتيب وملف يقعان في ٢١ صفحة للنشرة المعنونة حقائق وأرقام عن مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    I could continue to give facts and figures that show results that we can be proud of. UN يمكنني أن استطرد في تقديم حقائق وأرقام تبين النتائج التي نستطيع أن نفخر بإنجازها.
    Information booklet on the United Nations Register of Conventional Arms: facts and figures UN كتيب معلومات عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية: حقائق وأرقام
    One could continue to list staggering facts and figures ad infinitum. UN ويمكن للمرء أن يستطرد إلى ما لا نهاية في ذكر حقائق وأرقام مذهلة.
    By early 2014, new facts and figures were generated in 11 countries across all regions. UN وبحلول أوائل عام 2014، توفرت حقائق وأرقام جديدة في 11 بلدا من جميع المناطق.
    Also presented are facts and figures on mortality rates and the collective economic losses from disasters. UN وتُعرض أيضاً حقائق وأرقام بشأن معدلات الوفيات والخسائر الاقتصادية الجماعية الناجمة عن الكوارث.
    Recurrent publication: Development and Globalization: facts and figures UN منشور متكرر: التنمية والعولمة: حقائق وأرقام
    facts and figures on the treaty body system. 17 UN حقائق وأرقام بشأن نظام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 20
    facts and figures about German development policy in the field of education UN ثالثا - حقائق وأرقام عن التعاون الإنمائي لألمانيا في مجال التعلم
    Carlton, it isn't always about facts and figures and green pieces of paper with dead presidents on them. Open Subtitles ليس الأمر دائماً حقائق وأرقام وقطعة ورق خضراء عليها رئيس ميت
    Interventions from civil society representatives brought the discussion back to national realities by providing facts and figures on age discrimination. UN وأسفرت المداخلات من ممثلي المجتمع المدني عن إعادة المناقشة إلى الحقائق على الصعيد الوطني بتقديم حقائق وأرقام عن التمييز على أساس العمر.
    III. facts and figures about German development policy in the field of education UN ثالثا - حقائق وأرقام عن التعاون الإنمائي لألمانيا في مجال التعليم
    Development and Globalization: facts and figures UN التنمية والعولمة: حقائق وأرقام
    2.2. facts and figures on the treaty body system UN 2.2- حقائق وأرقام بشأن نظام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان
    Global Glacier Changes: facts and figures UN جيم - التغيرات في الأنهار الجليدية في العالم: حقائق وأرقام
    23. A 12—page brochure, OHCHR facts and figures, and a folder are under preparation. UN 23- يجري إعداد كراسة تقع في 12 صفحة عنوانها حقائق وأرقام تخص مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى جانب كتيب.
    Basic facts and figures about Chinese women UN حقائق وأرقام أساسية عن المرأة الصينية
    1. When advising on an individual tax issue as well as when furnishing continuous tax advice, the Wirtschaftsprüfer is entitled to assume that the facts provided by the client -- especially numerical disclosures -- are correct and complete; this also applies to bookkeeping engagements. UN 1 - يحق لمراجعي الحسابات، لدى إسدائهم المشورة للعميل في مسألة ضريبية ما، أو لدى تزويدهم إياه بمشورة مستمرة في مجال الضرائب، أن يفترضوا أن الحقائق والأرقام التي يزودهم بها العميل هي حقائق وأرقام كاملة وصحيحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more