For that purpose it ought to consider where the claimant was domiciled, where he conducted his business and where he exercised his political rights. | UN | ومن أجل ذلك، عليها أن تأخذ في اعتبارها أين أقام المدعي، وأين زاول عمله التجاري وأين مارس حقوقه السياسية. |
He was also stripped of his political rights for two years and is now serving his sentence in a Beijing prison. | UN | كذلك فإنه قد جُرد من حقوقه السياسية لمدة عامين وهو يقضي الآن العقوبة المحكوم عليه بها في سجن في بكين. |
conclusion, he was sentenced to nine years' imprisonment and two years' deprivation of all his political rights. | UN | وفي نهاية المحاكمة حُكم عليه بالسجن لمدة تسع سنوات وبحرمانه من كافة حقوقه السياسية لمدة سنتين. |
6. Political activities were not banned and people were completely free to exercise their political rights, as attested by the elections held in 1996. | UN | ٦- وأوضح أن اﻷنشطة السياسية غير محظورة وأن للشعب كامل الحرية في ممارسة حقوقه السياسية كما تشهد على ذلك الانتخابات التي جرت في عام ٦٩٩١. |
Abassi Madani was arbitrarily arrested for exercising his political rights. | UN | فقد اعتقل عباسي مدني تعسفيا لممارسته حقوقه السياسية. |
Mr. López Mendoza has been a victim of systematic, premeditated and publicly announced acts of persecution by various authorities solely for exercising his political rights in a lawful manner. | UN | إذ كان السيد لوبيز ميندوزا ضحيةً لأعمال الاضطهاد التي مارستها عليه مختلف السلطات بصورة منهجية ومُعلَنة مع سبق الإصرار لمجرد أنه مارس حقوقه السياسية بطريقة قانونية. |
He was sentenced to nine years' imprisonment and deprivation of his political rights for a further two years. | UN | وحكم عليه بالسجن لمدة 9 سنوات وحرمانه من ممارسة حقوقه السياسية لمدة سنتين أخريين. |
If an individual is poor and deprived of the elementary means of life, his political rights are meaningless. | UN | فإذا كان الفرد فقيرا ومحروما من أبسط وسائل المعيشة، فإن حقوقه السياسية تصبح عديمة المعنى. |
Penpa, aged 23, from Gyangtse; sentenced to two years' imprisonment and three years' deprivation of his political rights. | UN | بنبا، عمره ٣٢ سنة، من غيانغ تسي؛ حكم عليه بسنتي حبس وثلاث سنوات حرمان من حقوقه السياسية. |
After being tortured in the course of questioning over a period of nine months, he was allegedly sentenced to three years' imprisonment and re-education through work and deprived of his political rights for a period of one year. | UN | وبعد أن تعرض للتعذيب أثناء الاستجوابات التي دامت تسعة أشهر، قيل إنه حكم عليه بثلاث سنوات حبس وإعادة تربية بواسطة العمل، وحرم من حقوقه السياسية لمدة سنة واحدة. |
In its judgement, the Court found a violation of Mr. López Mendoza's political rights and irregularities in the proceedings instituted against him, and ordered that his political rights be restored. | UN | وخلصت المحكمة في حكمها إلى أن الحقوق السياسية للسيد لوبيز ميندوزا قد انتهكت، وأن مخالفات ارتكبت في الإجراءات المتخذة ضده، وأمرت بأن تُرد عليه حقوقه السياسية. |
He was also found guilty of illegally crossing the border, for which he was given a one-year prison sentence, plus one year of deprivation of his political rights. | UN | ووُجد أيضاً أنه مذنب بعبور الحدود بطريقة غير مشروعة، وحُكم عليه لذلك بالسجن لمدة سنة واحدة إضافة إلى الحرمان من حقوقه السياسية لسنة واحدة. |
As a result Mr. Kyab has to serve 10 years and 6 months in prison, is deprived of his political rights for 5 years, and have his personal properties confiscated. | UN | ونتيجة لذلك، يتعيّن على السيد كياب قضاء 10 سنوات و6 أشهر في السجن، ويُحرم من حقوقه السياسية لمدة 5 سنوات، وتُصادر ممتلكاته الشخصية. |
In addition, a husband guilty of committing such offence against his wife could at worst be sentenced to exile, a fine of three months to three years' income and suspension of his political rights for 12 years. | UN | وعلاوة على هذا، فإن الزوج الذي يرتكب نفس هذه الجريمة بشأن زوجته يلقى معاقبة بالحد الأقصى للسحن، وبغرامة تبلغ راتب فترة تتراوح بين 3 أشهر و3 سنوات، مع تعليق حقوقه السياسية أيضا طوال 12 عاما. |
The Working Group considers his deprivation of liberty to be for the mere exercise of his political rights and the exercise of the rights of freedom of movement, peaceful demonstration and freedom of expression, all protected under the Universal Declaration of Human Rights. | UN | ويعتبر الفريق العامل أن حرمانه من حريته إنما هو نتيجة لقيامه بممارسة حقوقه السياسية وحريته في التنقل والتظاهر السلمي وحرية التعبير، وكلها حقوق يحميها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
He was returned to the Blida military prison for having refused to concede to the demands of army representatives, in particular that he should renounce his political rights. | UN | ثم نُقل من جديد إلى السجن العسكري للبليدة() لرفضه تلبية طلبات ممثلي الجيش، لا سيما طلبهم منه التخلي عن حقوقه السياسية. |
In accordance with the Criminal Code, on 30 April 2005, the court sentenced Shi Tao to 10 years' imprisonment, stripping him of his political rights for two years. | UN | ووفقاً للقانون الجنائي، أصدرت المحكمة في 30 نيسان/أبريل 2005 حكماً بالسجن 10 سنوات على شي تاو، وبتجريده من حقوقه السياسية لمدة سنتين. |
5. The Constitution and the Electoral Act provide that all Cubans over the age of 16 who are not mentally disabled, legally disqualified on account of criminal behaviour, and in full possession of their political rights have the right to vote and to be elected to public office. | UN | 5- وينصّ الدستور وقانون الانتخاب على أنه يحق لكل مواطن كوبي يتجاوز عمره السادسة عشرة ويتمتع بكامل قواه العقلية وليست لـه سوابق جنائية وينعم بكامل حقوقه السياسية أن يَنتخِب أو يُنتخَب لتقلّد وظيفة عمومية. |
(c) Foster the disarmament, demobilization and reintegration of the militia and other armed groups all over the Sudan in order to make the situation conducive for people to exercise their political rights in the context of the upcoming election; | UN | (ج) وتشجيع نزع سلاح الميليشيات والمجموعات المسلحة الأخرى في السودان بأكمله وتسريح أفرادها وإعادة إدماجهم، كي تتهيأ الظروف المؤدية بالشعب إلى ممارسة حقوقه السياسية تحسبا للانتخابات القادمة؛ |
Above all, the Iraqi Constitution governs the role of the people in exercising its political rights through the National Assembly, which represents the people in all its political, social and economic sectors and comprises representatives freely and directly elected by general secret ballot every four years. | UN | وقبل كل ذلك نظم الدستور العراقي دور الشعب في ممارسة حقوقه السياسية من خلال المجلس الوطني الذي يمثل الشعب بمختلف قطاعاته السياسية والاجتماعية والاقتصاديـة ويضم ممثلين منتخبين انتخابـا حرا ومباشـرا وبالاقتراع السري العـام كل أربـع سنوات. |
The court sentenced Wang Youcai to 11 years' imprisonment and 3 years' deprivation of political rights. | UN | فحكمت المحكمة على وانغ يوتساي بالسجن لمدة 11 عاماً وبحرمانه من حقوقه السياسية لمدة ثلاث سنوات. |