"حقوق أولئك الذين يواجهون" - Translation from Arabic to English

    • rights of those facing
        
    He also wishes to remind the Government of paragraph 6 of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN كذلك فإنه يرغب أيضا في تذكير الحكومة بالفقرة ٦ من الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام.
    The Special Rapporteur reiterates his call, expressed in numerous urgent appeals, to respect the rights of those facing the death penalty, as contained in the pertinent international instruments. UN ويكرر المقرر الخاص دعوته المعرب عنها في العديد من النداءات العاجلة، باحترام حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام، على النحو الوارد في الصكوك الدولية ذات الصلة.
    In 1984, the Economic and Social Council had adopted safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty that had also been endorsed without a vote by the General Assembly. UN وقال إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد قرر مجموعة من سبل الحماية في عام 1984 تضمن حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام،وقد تم أيضا اعتماد ذلك بدون تصويت من طرف الجمعية العامة.
    Moreover, the Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty stipulate that the death penalty shall not be carried out on persons who have become insane. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام توجب عدم تنفيذ عقوبة الإعدام في الأشخاص الذين أصبحوا من المجانين.
    1989/64 Implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN ١٩٨٩/٦٤ تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام
    Further, paragraph 3 of the Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty stipulates that the death penalty shall not be carried out on persons who have become insane. UN وفضلا عن ذلك، تنص الفقرة ٣ من الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام على ألا يُنفذ حكم اﻹعدام في اﻷشخاص الذين أصبحوا مجانين.
    1989/64 Implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN ١٩٨٩/٦٤ تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام
    protection of the rights of those facing the death penalty UN حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الموت
    protection of the rights of those facing the death penalty UN حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الموت
    In this context, he reiterates his call on the Government to respect the rights of those facing the death penalty, as contained in the pertinent international legal instruments. UN وفي هذا السياق، يناشد مرة أخرى الحكومة أن تحترم حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الاعدام، كما ترد في الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة.
    In addition, the Commission may wish to consider the inclusion of the quinquennial report on the death penalty and the safeguards guaranteeing the protection of the rights of those facing the death penalty into the system of reporting on information-gathering. UN وفضلا عن هذا ، قد ترغب اللجنة في بحث ادراج التقرير الخمسي عن عقوبة الاعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون هذه العقوبة في نظام جمع المعلومات .
    d. Council resolution 1989/64 of 24 May 1989, entitled " Implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty " ; UN د- قرار المجلس 1989/64 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989 والمعنون " تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام " ؛
    The latest quinquennial report provides information on changes in the status of the death penalty and its enforcement, implementation of the Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, and relevant international developments. UN وقدم التقرير الخمسي الأخير معلومات عن التغيرات التي طرأت على حالة عقوبة الإعدام وعلى إنفاذ هذه العقوبة، وعلى تطبيق الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام، وعن التطورات الدولية في هذا الشأن.
    82. In resolution 1989/64 the Economic and Social Council recommended that States strengthen the protection of the rights of those facing the death penalty by, inter alia, eliminating the death penalty for persons suffering from mental retardation or extremely limited mental competence. UN 82- وفي القرار 1989/64 أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تعزز الدول حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام بعدة طرق من بينها إلغاء عقوبة الإعدام بالنسبة للأشخاص الذين يعانون من التخلف العقلي أو الضعف البالغ في القدرة العقلية.
    The latest quinquennial report provides information on changes in the status of the death penalty and its enforcement, implementation of the Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, and relevant international developments. UN ويتضمن التقرير الخمسي الأخير معلومات عن التغيرات التي طرأت على حالة عقوبة الإعدام وعلى إنفاذ هذه العقوبة، وعلى تطبيق الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام، وعن التطورات الدولية في هذا الشأن.
    The Special Rapporteur wishes to point out that in resolution 1989/64 the Economic and Social Council recommended that States strengthen the protection of the rights of those facing the death penalty by eliminating the death penalty for persons suffering from mental handicap or extremely limited mental capacity. UN 62- وتود المقررة الخاصة أن تشير الى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أوصى في القرار 1989/64 بأن تقوم الدول بتعزيز حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام عن طريق إلغاء عقوبة الإعدام بالنسبة للأشخاص الذين يعانون من التخلف العقلي أو الأهلية العقلية المحدودة الى درجة كبيرة.
    13/ Fifth Survey on Capital Punishment and on the Implementation of Safeguards Guaranteeing the Protection of the rights of those facing the Death Penalty, 1995. UN )١٣( الدراسة الاستقصائية الخامسة حول عقوبة اﻹعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام، ١٩٩٥.
    16/ Convention on the Rights of the Child, the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (The Beijing Rules) and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN )٦١( اتفاقية حقوق الطفل وقواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية ﻹدارة شؤون قضاء اﻹحداث )قواعد بيجين( والضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام.
    (f) The annex to the draft resolution, containing the Economic and Social Council Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, adopted in 1984, was deleted. UN )و( حُذف مرفق مشروع القرار الذي يتضمن ضمانات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكفالة حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام، والذي اعتمد في ٤٨٩١.
    Report of the Secretary-General on capital punishment and implementation of safeguards guaranteeing the protection of the rights of those facing the death penalty (E/1995/78 and Add.1 and Corr.1); UN تقرير اﻷمين العام عن عقوبة اﻹعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام E/1995/78) وAdd.1 وCorr.1(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more