"حقوق الطفل إلى" - Translation from Arabic to English

    • the Rights of the Child to
        
    • children's rights to the
        
    • the Rights of the Child into
        
    • the rights of children to the
        
    • of the rights of children to
        
    • the Rights of the Child indicated
        
    In addition, Qatar had recently submitted its second periodic report on implementation of the Convention on the Rights of the Child to the Committee on the Rights of the Child. UN وأضاف أن قطر قدمت مؤخرا تقريرها الدوري الثاني المتعلق بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل إلى لجنة حقوق الطفل.
    Delivered a number of papers on the Convention on the Rights of the Child to various entities, NGOs and other bodies working with and for children. UN قدمت عدداً من البحوث بشأن اتفاقية حقوق الطفل إلى هيئات مختلفة ومنظمات غير حكومية وهيئات أخرى تعمل مع الأطفال ومن أجلهم.
    Statement of the Committee on the Rights of the Child to the Third Session of the Preparatory Committee for the UN بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية
    The Committee also welcomes the submission of the Ombudsman's first specialized report on children's rights to the State party's Parliament. UN كما ترحب اللجنة بتقديم أمين المظالم لتقريره الأول المتخصص بشأن حقوق الطفل إلى برلمان الدولة الطرف.
    UNICEF, for instance, translated the Convention on the Rights of the Child into Somali and is distributing it throughout Somalia. UN فقد قامت اليونسيف، مثلاً، بترجمة اتفاقية حقوق الطفل إلى اللغة الصومالية، وهي تقوم بتوزيعها في أرجاء الصومال.
    STATEMENT OF THE COMMITTEE ON the Rights of the Child to THE THIRD SESSION OF THE PREPARATORY COMMITTEE FOR UN بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية
    The seven legal rights training officers are responsible for introducing the Convention on the Rights of the Child to the community. UN ويعتبر الضباط السبعة المعنيون بالتدريب على الحقوق القانونية مسؤولين عن تقديم اتفاقية حقوق الطفل إلى المجتمع.
    The Republic of Croatia submitted its initial report under the Convention on the Rights of the Child to the Committee for the Rights of the Child, which is presently being taken under consideration. UN وقد قدمت جمهورية كرواتيا تقريرها اﻷولي بموجب اتفاقية حقوق الطفل إلى لجنة حقوق الطفل ويجري النظر فيه حاليا.
    Submission of the Government report pursuant to the Convention on the Rights of the Child to the Committee on the Rights of the Child in January 2007 UN قدمت الحكومة تقريرها بموجب اتفاقية حقوق الطفل إلى لجنة حقوق الطفل في كانون الثاني/يناير 2007
    IX. Statement of the Committee on the Rights of the Child to the third session of the Preparatory Committee for the special session UN التاسع- بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيـة
    X. Statement of the Committee on the Rights of the Child to the twenty-fifth special session of the General Assembly for an overall review and appraisal UN العاشر - بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الاستثنائية الخامسة والعشـرين للجمعية العامة
    continued) XI. Statement of the Committee on the Rights of the Child to the third session UN الحادي - بيان لجنة حقوق الطفل إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيريـة للـدورة الاستثنائيـة
    4. Invites the Committee on the Rights of the Child to further enhance the constructive dialogue with the States parties and the transparent and effective functioning of the Committee; UN ٤ - تدعو لجنة حقوق الطفل إلى زيادة تعزيز الحوار البناء مع الدول اﻷطراف في الاتفاقية، واﻷداء الشفاف والفعال للجنة؛
    4. Invites the Committee on the Rights of the Child to further enhance the constructive dialogue with the States Parties and the transparent and effective functioning of the Committee; UN ٤ - تدعو لجنة حقوق الطفل إلى زيادة تعزيز الحوار البناء مع الدول اﻷطراف، واﻷداء الشفاف والفعﱠال للجنة؛
    56. Welcomes the written contribution made by the Committee on the Rights of the Child to the Working Group; UN ٦٥- ترحب باﻹسهام المكتوب الذي قدمته لجنة حقوق الطفل إلى الفريق العامل؛
    China would submit its combined third and fourth report on the Convention on the Rights of the Child to the Committee by the end of 2009 or in early 2010. UN وقال إن الصين سوف تقدم تقريرها الجامع للتقريرين الثالث والرابع بموجب اتفاقية حقوق الطفل إلى اللجنة بنهاية عام 2009 أو مطلع عام 2010.
    3. Calls upon all States which have signed or ratified or acceded to the Convention on the Rights of the Child to sign and ratify or accede to the two optional protocols as soon as possible after they are adopted by the General Assembly; UN 3 - تدعو جميع الدول التي وقعت أو صادقت أو انضمت إلى اتفاقية حقوق الطفل إلى التوقيع والتصديق أو الانضمام إلى البروتوكولين الاختياريين في أسرع وقت ممكن بعد اعتمادهما من قبل الجمعية العامة؛
    (f) Make independent contributions to the process of reporting on children's rights to the international treaty bodies; UN (و) تقديم مساهمات مستقلة في عملية تقديم التقارير عن حقوق الطفل إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات دولية؛
    18. NHRIs must have the right to report directly, independently and separately on the state of children's rights to the public and to parliamentary bodies. UN 18- وينبغي أن يكون للمؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان الحق في الإبلاغ مباشرة، وبصورة مستقلة ومنفصلة عن حالة حقوق الطفل إلى الهيئات العامة والبرلمانية.
    84. The Committee welcomes the translation of the Convention on the Rights of the Child into the Samoan language. UN 84- ترحب اللجنة بترجمة نص اتفاقية حقوق الطفل إلى لغة ساموا.
    United Nations The organization participated in discussions and submitted a proposal in support of disabled persons in the context of the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in 2006; submitted articles on the rights of children to the Department of Public Information of the Secretariat; and attended seminars to discuss the condition of the mentally handicapped in the Russian Federation. UN شاركت المنظمة في المناقشات وقدمت اقتراحا دعما للمعاقين في إطار اعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2006، وقدمت مواد عن حقوق الطفل إلى إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة؛ وحضرت حلقات دراسية لمناقشة حالة المعوقين عقليا في الاتحاد الروسي.
    471. With a view to strengthening its implementation of article 4 of the Convention and in the light of articles 2, 3 and 6, the Committee recommends that the State party prioritize budgetary allocations to ensure the implementation of the rights of children to the maximum extent of available resources and where needed, within the framework of international cooperation and using a rights-based approach. UN 471- وتوصي اللجنة الدولة الطرف، بهدف تعزيز تنفيذ أحكام المادة 4 من الاتفاقية وفي ضوء المواد 2، و3، و6 منها، بأن تولي الأولوية في مخصصات الميزانية لإعمال حقوق الطفل إلى أقصى حدود الموارد المتاحة، وعند الحاجة في إطار التعاون الدولي ومن خلال الأخذ بنهج يستند إلى الحقوق.
    20. The chairperson of the Committee on the Rights of the Child indicated that the Committee had visited Bangladesh, Nepal, India, Sri Lanka and Pakistan, in cooperation with UNICEF, and subsequently participated in a seminar on the elimination of child labour. UN ٢٠ - وأشارت رئيسة لجنة حقوق الطفل إلى أن اللجنة أجرت في سياق تعاونها مع اليونيسيف، زيارات إلى بنغلاديش ونيبال والهند وسري لانكا وباكستان شاركت بعدها في حلقة دراسية عن القضاء على عمالة الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more