"حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك" - Translation from Arabic to English

    • human rights in Bosnia and Herzegovina
        
    • human rights in BiH
        
    • Human Rights of Bosnia and Herzegovina
        
    • human rights in Bosnia-Herzegovina
        
    • of human rights in Bosnia and
        
    • Human Rights for Bosnia and Herzegovina
        
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina: report of the Secretary-General UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك: تقرير اﻷمين العام
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic UN حقوق اﻹنسان، عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Special Rapporteur on the Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Yugoslavia UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا ويوغوسلافيا
    The international community must ensure that respect for human rights in Bosnia and Herzegovina prevails. UN ويتعين على المجتمع الدولي أن يضمن سيادة احترام حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك.
    Silence about violations of human rights in Bosnia and Herzegovina cannot be accepted. UN فالسكوت إزاء انتهاكات حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك لا يمكن قبوله.
    1994/75. Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina UN ١٩٩٤/٧٥ - حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك
    1994/75. Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina 216 UN ١٩٩٤/٥٧ حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك ٢٧٤
    Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN ١٩٩٨/٢٧٢ - حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    32. Situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, UN ٣٢ - حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا
    COMMENTS OF THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA ON THE DRAFT RESOLUTION ON THE SITUATION OF human rights in Bosnia and Herzegovina, THE REPUBLIC OF CROATIA AND THE FEDERAL REPUBLIC OF UN تعليقات حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهوريــة كرواتيــا وجمهوريـــة يوغوسلافيــا الاتحاديــة
    Letter dated 8 April 1998 from the Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Yugoslavia UN رسالة مؤرخة في ٨ نيسان/أبريل ٨٩٩١ موجهة من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك
    Mr. J. Dienstbier Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, The Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia UN السيد ج. داينشتبير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا ويوغوسلافيا الاتحادية السيد روبرتو غاريتون
    Ensuring respect for human rights in Bosnia and Herzegovina is a tremendous task - for the parties as well as for the international community. UN ويعتبر ضمان احترام حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك مهمة جسيمة - بالنسبة لﻷطراف وللمجتمع الدولي على السواء.
    In short, with respect to elections and, more generally, with respect to the future of human rights in Bosnia and Herzegovina, the OSCE depends on proper implementation of the tasks assumed by the United Nations. UN وباختصار، تعتمد منظمة الأمن والتعاون في أوروبا فيما يتعلق بالانتخابات، وفيما يتعلق بمستقبل حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك بصورة أعم، على التنفيذ الصحيح للمهام التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.
    83. Turkey supported the efforts that were being made to protect human rights in Bosnia and Herzegovina. UN ٨٣ - ومضى قائلا إن تركيا تؤيد الجهود التي بُذلت لحماية حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك.
    Institutions for the protection of human rights in BiH UN مؤسسات حماية حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك
    The Committee furthermore recommends that the State party intensify efforts to consolidate the Ombudsman for Human Rights of Bosnia and Herzegovina and ensure a unitary approach to protecting and promoting human rights, and the Convention and its Optional Protocols in particular. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تبذل الدولة الطرف مزيداً من الجهود لتعزيز أمانة مظالم حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وضمان اتباع نهج موحَّد إزاء حماية وتعزيز حقوق الإنسان، وإزاء الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين بوجه خاص.
    There will be a meeting of likely co-sponsors to discuss the draft resolution on the situation of human rights in Bosnia-Herzegovina, in Croatia and in the Federal Republic of Yugoslavia (agenda item 110 (c)) on Friday, 6 November 1998, from 10 a.m. to 1 p.m. at the United States Mission to the United Nations. UN وسيعقد يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، في بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، اجتماع للمشتركين المحتملين لمناقشة مشروع القرار بشأن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )البند ١١٠ )ج( من جدول اﻷعمال(.
    5. Also welcomes the work of the Commission on Human Rights for Bosnia and Herzegovina and its two parts, the Office of the Ombudsman and the Human Rights Chamber, and their decisions, and underlines the importance of their intensifying their activities concerning alleged or apparent violations of human rights and alleged or apparent discrimination of any kind; UN ٥- ترحب أيضا بأعمال لجنة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك بشقيها - مكتب أمين المظالم وغرفة حقوق اﻹنسان - وبمقرراتها، وتؤكد على أهمية قيامها بتكثيف أنشطتها فيما يتعلق بانتهاكات حقوق اﻹنسان المزعومة أو الظاهرة، والتمييز المزعوم أو الظاهر أيا كان نوعه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more