Belgium: UNIC Brussels assisted the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire during his visit to Belgium. | UN | بلجيكا: ساعد مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بروكسل المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير أثناء زيارته إلى بلجيكا. |
F. Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire | UN | واو - المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
In addition, he sent 5 urgent appeals, most in conjunction with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire, involving 13 individuals or groups. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، وجه ٥ نداءات عاجلة معظمها بالاشراف مع المقرر الخاص المعني بحالات حقوق اﻹنسان في زائير تتعلق ﺑ٣١ من اﻷفراد أو المجموعات. |
Mr. Roberto Garretón Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
Mr. Roberto Garretón Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
The Special Rapporteur hopes this agreement will significantly advance respect for human rights in Zaire. | UN | ويأمل المقرر الخاص أن يكون هذا الاتفاق مساهمة هامة لاحترام حقوق اﻹنسان في زائير. |
E. Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire | UN | هاء - المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
Mr. R. Garretón Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire | UN | غاريتون المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير |
Resolution 1994/87. Situation of human rights in Zaire | UN | القرار ١٩٩٤/٨٧ - حالة حقوق اﻹنسان في زائير |
277. In order to monitor the observance of human rights in Zaire a United Nations infrastructure will be required on the spot. | UN | ٧٧٢- وسيتطلب رصد مراعاة حقوق اﻹنسان في زائير وجود بنية أساسية لﻷمم المتحدة في الميدان. |
The present report is submitted pursuant to resolution 1997/58, entitled " Situation of human rights in Zaire " . | UN | ١٣ - يقدم هذا التقرير عملا بالقرار ١٩٩٧/٥٨ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في زائير " . |
Unfortunately, the Government of Zaire repeatedly opposed attempts to remove them, despite repeated requests from UNHCR and from the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire. | UN | لكن حكومة زائير قد أعاقت لﻷسف مرارا وتكرارا إبعادهم على الرغم من الطلبات المتكررة المقدمة من المحافظ السامي لشؤون اللاجئين وإلحاح المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير. |
Report on the situation of human rights in Zaire, submitted by Mr. Roberto Garretón, Special Rapporteur, pursuant to Commission resolution 1994/87 | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير مقدم من السيد روبيرتو غاريتون، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٤/٨٧ |
1. The annual report on human rights in Zaire | UN | ١ - التقرير السنوي عن حقوق اﻹنسان في زائير |
E/CN.4/1996/66 10 Report on the situation of human rights in Zaire, prepared by Mr. Roberto Garretón, Special Rapporteur, in accordance with Commission resolution 1995/69 | UN | E/CN.4/1996/66 تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير اعده السيد روبيرتو غاريتون، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٥/٦٩ |
F. Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire (now Democratic Republic of the Congo) | UN | واو- المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير )وحاليا جمهورية الكونغو الديمقراطية( |
1995/69: Situation of human rights in Zaire | UN | ٥٩٩١/٩٦: حالة حقوق اﻹنسان في زائير |
“We have the honour to address this message to you in our capacity as Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire and Special Rapporteur on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self—determination. | UN | " نتشرف بتوجيه هذه الرسالة إليكم بصفتنا المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير والمقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة ﻹعاقة التمتع بحق الشعوب في تقرير المصير. |
1997/58 Situation of human rights in Zaire | UN | ٧٩٩١/٨٥ حالة حقوق اﻹنسان في زائير |
Situation of human rights in Zaire | UN | ١٩٩٦/٢٨٢ - حالة حقوق اﻹنسان في زائير |