"حقوق اﻹنسان وتلقي" - Translation from Arabic to English

    • on Human Rights and Reception
        
    • Commission on Human Rights and
        
    • Human Rights and Receipt
        
    • Human Rights and Reception of
        
    24. Notes with interest the activities undertaken by the governmental Cambodian Human Rights Committee, the National Assembly Commission on Human Rights and Reception of Complaints and the Senate Commission on Human Rights and Reception of Complaints, and stresses the importance of further promoting trust in those institutions; UN 24- تلاحظ باهتمام الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة الكمبودية الحكومية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى التابعة للجمعية الوطنية، ولجنة حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى التابعة لمجلس الشيوخ، وتشدد على أهمية مواصلة تعزيز الثقة في تلك المؤسسات؛
    3. Notes with interest the activities undertaken by the governmental Cambodian Human Rights Committee, the National Assembly Commission on Human Rights and Reception of Complaints and the Senate Commission on Human Rights and Reception of Complaints, stresses the importance of further promoting trust in those institutions and enhancing their activities, and invites the international community to extend its technical assistance to this end; UN 3 - تلاحظ باهتمام الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة الكمبودية الحكومية لحقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى التابعة للجمعية الوطنية، ولجنة حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى التابعة لمجلس الشيوخ، وتشدد على أهمية مواصلة تعزيز الثقة في تلك المؤسسات وتدعيم أنشطتها، وتدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مساعدته التقنية لبلوغ هذه الغاية؛
    Since 1998, the Chairperson of the Commission has annually participated in the work of the Commission on Human Rights and addressed that Commission. UN فمنذ عام 1998، تشارك رئيسة اللجنة سنويا في أعمال لجنة حقوق الإنسان وتلقي كلمة أمامها.
    For example, since 1998 the Chairperson of the Commission on the Status of Women has annually participated in the work of the Commission on Human Rights and addressed that Commission. UN فمثلا، تشارك رئيسة لجنة وضع المرأة سنويا، منذ عام 1998، في أعمال لجنة حقوق الإنسان وتلقي بيانا أمام تلك اللجنة.
    Commission for the Protection of Human Rights and Receipt of Complaints of the Assemblies (National Assembly and Senate) UN 34 - اللجنة المعنية بحماية حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى المقدمة إلى الجمعيتين (الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ)
    OHCHR/Cambodia provided training on investigations into human rights violations for members of the Senate's Commission on Human Rights and the Reception of Complaints. UN 30- قدم مكتب المفوضية في كمبوديا تدريباً على التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان لصالح أعضاء لجنة حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى التابعة لمجلس الشيوخ.
    12. In the legislative branch, both the National Assembly and the Senate have established Commissions for the Protection of Human Rights and Receipt of Complaints. These commissions have an obligation to facilitate, receive and address all complaints made by citizens who believe their rights have been violated. UN 12- وفي فرع السلطة التشريعية، أنشأ كل من الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ لجاناً معنية بحماية حقوق الإنسان وتلقي الشكاوى واجبها أن تيسر وتتلقى وتتناول جميع الشكاوى المقدمة من المواطنين الذين يعتقدون أن حقوقهم انتهكت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more