"حقول الغاز" - Translation from Arabic to English

    • gas fields
        
    Moreover, natural gas fields are being exploited in the neighbouring countries, not far from the Swiss border. UN وعلاوة على ذلك، يجري استغلال حقول الغاز الطبيعي في البلدان المجاورة، غير بعيد عن الحدود السويسرية.
    Although the economy was expected to grow, largely due to rising revenues from offshore gas fields, the people would continue to face serious hardship. UN ومع أنه من المتوقع نمو الاقتصاد بسبب ارتفاع العائدات من حقول الغاز الساحلية، فسوف يظل السكان يواجهون مصاعب خطيرة.
    It would bring together the main gas fields in the country through a unified gas transportation system and significantly increase the export potential of Turkmenistan. UN وسيربط حقول الغاز الرئيسية في البلد عن طريق نظام موحّد لنقل الغاز، وسيزيد الإمكانات التصديرية لتركمانستان زيادة كبيرة.
    :: Project team leader for Reserves evaluation in the gas fields in the continental margins. UN :: رئيس فريق المشروع المتعلق بتقييم الاحتياطيات في حقول الغاز في الحواف القارّية.
    Likewise, the option of carbon dioxide reinjection into depleted gas fields is only feasible in gas-producing regions. UN وكذلك فإن خيار إعادة حقن ثاني أكسيد الكربون في حقول الغاز الناضبة غير ممكن عمليا إلا في المناطق المنتجة للغاز.
    For gas fields, levels range from less than 0.1 to 70 ug/m3, with levels in condensate ranging from less than 65 up to 623 ug/kg. UN وبالنسبة إلى حقول الغاز تتراوح المستويات بين أقل من 0.1 و70 ميكروغراماً في المتر المكعب، في حين تتراوح المستويات في السائل المكثف بين أقل من 65 و623 ميكروغراماً في الكيلوغرام.
    Not only is it responsible for the development and export of most of Russian gas but it agreed in 2008 to develop gas fields in the Islamic Republic of Iran and Kyrgyzstan. UN ولا تقتصر مسؤولية هذه الشركة على تطوير وتصدير معظم منتجات روسيا من الغاز، ولكنها وافقت في عام 2008 على تطوير حقول الغاز في جمهورية إيران الإسلامية وقيرغيزستان.
    The claimants in this case, several Dutch companies, hereafter referred to as `the sellers' , were active in the exploration of offshore gas fields in The Netherlands' continental shelf. UN وكان المطالبون في هذه القضية، وهم عدة شركات هولندية، ويشار إليهم فيما يلي باسم " البائعين " ، يقومون بأنشطة في استكشاف حقول الغاز البحرية في الرصيف القاري المغمور من الساحل الهولندي.
    Even if the International Monetary Fund estimates that the Myanmar economy has grown 7 per cent in 2006, owing largely to rising revenues from exports of offshore gas fields, the hardships that the population have to face continue to be very serious. UN ولا تزال المصاعب التي يواجهها السكان تتزايد على نحو خطير للغاية، على الرغم من أن صندوق النقد الدولي يقدر النمو الذي حققه اقتصاد ميانمار في عام 2006 بنسبة 7 في المائة، ويعود ذلك إلى حد كبير إلى تزايد إيرادات صادرات حقول الغاز البحرية.
    Economically, the State is reliant on the production of oil and natural gas and the North Gas Field discovered in 1971 is one of the largest non-associated gas fields in the world. UN 5- وتعتمد الدولة في اقتصادياتها على إنتاج البترول والغاز الطبيعي، ويعتبر حقل غاز الشمال الذي اكتشف في عام 1971 من أكبر حقول الغاز غير المصاحب في العالم.
    CO2 recovery from coal gasification combined cycle power plants, and storage of recovered CO2 in deep aquifers or depleted natural gas fields seem viable options for the near future. UN ومن الخيارات المجدية للمستقبل القريب، على ما يبدو، استخلاص ثاني أكسيد الكربون من المحطات الكهربائية المركبة الدورة التي تعمل بالغاز المستخرج من الفحم ثم تخزين ثاني أكسيد الكربون المستخلص في طبقات المياه الجوفية العميقة أو في حقول الغاز الطبيعي المستنفدة.
    Another option is the production of hydrogen from natural gas and the storage of the by-product CO2 in (nearly) exhausted gas fields. UN وهناك خيار آخر وهو إنتاج الهيدروجين من الغاز الطبيعي وتخزين ثاني أكسيد الكربون الناتج عرضا في حقول الغاز المستنفدة )تقريبا(.
    Potential carbon dioxide utilization, disposal, and storage options include enhanced oil recovery, storage in depleted natural gas fields and other underground reservoirs, chemical feedstocks and other basic material, and finally disposal in the deep ocean. UN والخيارات المتعلقة بإمكانية استغلال ثاني أكسيد الكربون والتخلص منه وتخزينه تشمل تعزيز استخراج النفط، والتخزين في حقول الغاز الطبيعي المستنفدة وغيرها من الخزانات في باطن اﻷرض، والمعالجة بالمواد اﻷولية الكيميائية وغيرها من المواد اﻷساسية، وأخيرا التخلص منه في أعماق المحيطات.
    2. The natural gas fields in the Gulf of Mottamma are being developed with the participation of Total (France), Unocal and Texaco (United States) and some other foreign oil companies. UN يجري تطوير حقول الغاز الطبيعي في خليج موطاما بمشاركة شركة توتال )فرنسا(، وشركتي يونوكال وتكساكو )الولايات المتحدة( وبعض شركات النفط اﻷجنبية اﻷخرى.
    The showers of the Arab Spring have not produced an attractive crop of leaders, let alone a harvest of democracy. Anarchy, banditry, and terrorism by Al Qaeda affiliates and wannabes, exhibited in Algerian gas fields and Mali, may develop into more than a lethal nuisance. News-Commentary إن قسماً كبيراً من أفريقيا شمال خط الاستواء لا زال يعاني من العنف والقابلية للانفجار. ولم تسفر أمطار الربيع العربي عن إنتاج محصول جذاب من القادة والزعماء، ناهيك عن حصاد من الديمقراطية. بل إن الفوضى، وقطع الطريق، والإرهاب من قِبَل الجماعات التابعة لتنظيم القاعدة وجماعات أخرى طامحة، والتي استعرضت قوتها في حقول الغاز الجزائرية ومالي، ربما تتطور إلى أكثر من مجرد إزعاج قاتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more