Well, these were the only pills in his bag. | Open Subtitles | حسنا , تلك كانت الحبوب الوحيدة فى حقيبته |
"And then there was this guy who brought his pug in a bag with him everywhere he went." | Open Subtitles | وبعدها كان هناك ذاك الشخص اللذي يحضر كلبه في حقيبته معه في كل مكان يذهب له. |
I must say this scythe hidden in his bag. | Open Subtitles | ويجب أن أقول هذا المنجل مخبأة في حقيبته. |
Inside his briefcase were the partnership papers I'd signed, | Open Subtitles | داخل حقيبته كانت توجد عقود الشراكة التي وقّعتها |
They found a slug lodged in his backpack, .32 caliber. | Open Subtitles | لقد وجدوا زخائر مخبأه فى حقيبته عيار اثنين وثلاثون |
The guy won't even use the wheels on his suitcase. | Open Subtitles | الرجل لا يقبل ان يستخدم العجلات في حقيبته حتى |
According to police, his bag contained three severed heads. | Open Subtitles | وفقاً للشرطة، حقيبته تحتوي على ثلاثة رؤوس مقطوعة. |
On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. | UN | فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز. |
He claims that some other police officers subsequently planted a gun in his bag, on which basis he was charged with murder and imprisoned. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. | UN | فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز. |
He claims that some other police officers subsequently planted a gun in his bag, on which basis he was charged with murder and imprisoned. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
Mr. B. drew a knife from his bag, injured R. in the spleen area, and ripped the back of the author's jacket. | UN | فأخرج السيد ب. سكيناً من حقيبته وطعن ر. في منطقة الطحال، كما مزق سترة صاحب البلاغ من الخلف. |
When he entered the court building, bailiffs attacked him, snatched his bag and seized his passport. | UN | وعندما دخل مبنى المحكمة، هاجمه السعاة وانتزعوا حقيبته وحجزوا جواز سفره. |
M.Z.A. stated that he had no identity documents because during his journey to Sweden, he lost his bag which contained his passport. | UN | أ. أنه لا يملك أي وثائق تثبت هويته لأنه فقد أثناء سفره إلى السويد حقيبته التي كانت تحتوي على جواز سفره. |
And he keeps it in his briefcase secured with a biometric lock. | Open Subtitles | وهو يحتفظ به في حقيبته محمي بـ قفل إلكتروني |
Imagine how I felt when a bunch of weed spilled out of his briefcase ten seconds after he walked into his interview. | Open Subtitles | تخيل كيف شعرت عندما حفنة من الأعشاب تسرب من حقيبته عشر ثوان بعد أن دخل مقابلته. |
Yes, I'm gonna check his backpack, and I'll call you back. | Open Subtitles | نعم ، سأتأكد من حقيبته و سأعاود الإتصال بكِ لاحقاً |
I found this street pipe, foil burner in his backpack. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الأنابيب الشارع، واحباط الموقد في حقيبته. |
A high-ranking Sudanese security officer, responsible for providing the mercenaries and the Janjaweed with cash, crossed the border a few weeks ago to express his dissatisfaction; nearly 2 billion FCFA were found in his suitcase. | UN | ومنذ بضعة أسابيع اجتاز ضابط سوداني رفيع المستوى، مسؤول عن تزويد المرتزقة والجنجويد بمبالغ نقدية، الحدود للتعبير عن استيائه. وكان يحمل في حقيبته حوالي 2 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
Before 9:00, and I'm pretty sure I saw him pack up half his office into his suitcase and delete some computer files. | Open Subtitles | قبل 9: 00، وأنا متأكد من أنني رأيته وضع كل ما كان فوق مكتبه في حقيبته |
I had steal it from his man purse. Guy's clearly gay. | Open Subtitles | لقد إضطررت لسرقته من حقيبته ، من الواضح أنه شاذ |
During a check, border guards claimed that they had discovered in his luggage a computer disk containing classified information. | UN | وزعم حرس الحدود إبان عملية تفتيش أنهم اكتشفوا في حقيبته قرص حاسوب يتضمن معلومات سرية. |
I don't see you asking anyone else to open their bags? | Open Subtitles | لا أراكم تسألون أي شخص آخر بفتح حقيبته ؟ |
During the search, the KGB officers seized his case with US$ 91,000. | UN | وخلال التفتيش، صادر موظفو وكالة أمن الدولة حقيبته التي كانت تحتوي مبلغ 000 91 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
I followed a kid with a hole in his candy sack. | Open Subtitles | حيث تبعت صبي حقيبته للحلوى مقطوعة |
You know, he-he didn't have much, so he reaches into his little satchel and he pulls out this shirt. | Open Subtitles | تعرفين، لم .. لم يملك الكثير، لذا مدَّ يده في حقيبته الصغيرة |