"حقيقيه" - Translation from Arabic to English

    • real
        
    • true
        
    • actual
        
    • genuine
        
    • fake
        
    Boog, that was awesome. You made the story so real. Open Subtitles كان هذا رائعاً يا بوج، جعلتَ منها قصةٌ حقيقيه
    But it's a real opportunity for peace for Scotland. Open Subtitles لكنها فرصه حقيقيه من أجل السلام في سكوتلاندا.
    Well, it's early, but I can't foresee any real problems. Open Subtitles جسنا مازال الوقت مبكر ولكن لم اجد مشكله حقيقيه
    Oh, look. real tears. Do you get paid extra for that? Open Subtitles اوة, انظر دموع حقيقيه هل اخذتي اجر عالي على ذلك؟
    If even a small part of you feared the stories were true? Open Subtitles ولو ان جزءا صغيرا فيك كان يظن ان تلك القصص حقيقيه
    And not that phony laugh like I did at your toilet paper story, but a real laugh. Open Subtitles وليست ضحكه مزيفه مثل مـاأنا ضحكت في قصة ورق المرحاض الخاصه بك لكن ضحكـه حقيقيه
    Maybe his memories weren't real, and neither are yours. Open Subtitles ربما ذاكرته لم تكن حقيقيه, ربما انت ايضاً.
    And she realizes, this is the one thing that will allow her to become a real woman once more. Open Subtitles , و أدركت هذا هو الشيء الوحيد الذي سيسمح لها . أن تصبح إمرأة حقيقيه مرة أخرى
    It's real enough, though, isn't it, a stage set? Open Subtitles أنه منصة المسرح حقيقيه بما فيه الكفايه,أليس كذلك؟
    But this sure feels like a real college to me. Open Subtitles ولكن هذا شعور مُأكد وكأنها كليه حقيقيه بالنسبة لي
    Man, if I knew how to hot-wire a real car, Open Subtitles يارجل. لو اعرف كيف تشغيل سيارة حقيقيه عبر اسلاكها
    Let's pretend that's real. Want to explain what you're doing? Open Subtitles لنفترض ان هذه حقيقيه فسر لى ماذا تفعل هنا؟
    You're a smartass, you know. Read a little, but some real books. Open Subtitles انت ذكى جدا , تعرف , إقرأ قليلا ولكن كتب حقيقيه
    If the rebellion isn't real, then nothing that's happened makes any sense. Open Subtitles ان لم تكن المقاومة حقيقيه اذا لاشيء مما حدث له معنى
    If the rebellion isn't real, then nothing that's happened makes any sense. Open Subtitles ان لم تكن الثوره حقيقيه اذا لايمكن تفسير ايا مما حدث
    You're pretending that you can have a real relationship. Open Subtitles انت تتظاهر بانه يمكنك الحصول على علاقه حقيقيه
    "Who sings the right way, the real jazz singing?" Open Subtitles من يغني الجاز بآفضل طريقه حقيقيه هذه الايام؟
    It just kind of rolled off my tongue, and I think it's got real potential. Open Subtitles انا فقط قمت بثني لساني واظن ان هناك إمكانيات حقيقيه
    Christopher House, who once and for all proves on their current Capture the Flag tour that he hasn't written a real true song since the days of "Janine." Open Subtitles كريستوفر هاوس , والذى يثبت فى جولتهم لأمساك العلم انه لم يكتب أغنيه حقيقيه
    We went along with it. Seemed too good to be true. Open Subtitles لقد مضيناً بتلك الخطه، بدت جيده جداً لتكون حقيقيه
    Except, due to heightened airport security, fake identities aren't reliable, so we need to find actual people who are preferably... Open Subtitles باستثناء، ونظرا لأمن المطار المشدد هويات وهمية لا يمكن الاعتماد عليها لذلك نحن بحاجة للعثور على أشخاص حقيقيه
    My distributor assured me that these were genuine designer bags, and when I figured out that they were fakes, the demand was too great to stop. Open Subtitles ألموزع أكد لي أنها حقائب مصممه حقيقيه وعندما أكتشفت بانهن مزيفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more