"حقًأ" - Translation from Arabic to English

    • really
        
    Watching a human reject the light and embrace depravity... yes, well, that's where the gratification really is. Open Subtitles مشاهدة البشر وهم يرفضون الخير و النور و يحتضنون الفساد, أجل هنا تكمن المتعة حقًأ
    Maybe your wife would like to know where you really get your money from. Open Subtitles ربما تودُ زوجتك بمعرفة من اين تاتي بالمال حقًأ
    really, let me know if you guys have any more marijuana needs. Open Subtitles حقًأ , اخبروني اذا احتجتم المزيد من الحشيش
    You really think you can keep a smile on your face when you're standing in front of that guy after what he's done? Open Subtitles اتظن حقًأ انَ بإمكانك إبقاء الإبتسامه على وجهك عندما تقف امام هذا الرجل بعد ما فعله ؟
    You seem like you're really into being happy. Open Subtitles أنت حقًأ.. متعلقة بالسعادة
    Is that really what you want? Open Subtitles هل هذا حقًأ ما تريده؟
    I think they're really good. Open Subtitles أظنهم جميلين حقًأ
    Make yourself at home. Pffft. I really missed you. Open Subtitles تحلَ بالراحة لقد افتقدت حقًأ
    You wanna talk about what's really bothering you? Open Subtitles أستتحدث عن ما يزعجك حقًأ ؟
    Listen, I'm honored, really. Open Subtitles اسمع، أنا تشرفت، حقًأ
    Do you really want to take that chance? Open Subtitles أتريد حقًأ المجازفة بالتجربة؟
    Oh, look, are you really trying to understand Alex at this late date? Open Subtitles أتحاول حقًأ أن تفهم (أليكس) في هذا الوقت المتأخر؟ -{\pos(192,230)}
    "Snap of the twig." I got really caught up in it. Open Subtitles "Snap of the twig" "لقد أسرتُ بها حقًأ"
    How different it must feel living down here, like some scared, paranormal rat when you really belong on the surface with the rest of our species. Open Subtitles {\pos(190,230)}كم هو مختلف أن تعيشين بالأسفل هنا مثل الفئر الخائف عندما تنتمين حقًأ للأعلى مع بقية نوعكِ.
    Listen, Gabe, do you really want to play prince Valiant right now? Open Subtitles (انصت يا (جايب أتريد حقًأ لعب دور الأمير الشجاع الآن؟
    - [both groan] So what's really going on with Gina? Open Subtitles إذا ما الذي يحدث حقًأ مع (جينا)؟
    You're really gonna try to pin this on Maureen? Open Subtitles هل ستحاول حقًأ إلصاق الحادث بـ(مورين)؟
    - You really did pop up. Open Subtitles -انت حقًأ ظهرت فجأة
    He's really shot up... Open Subtitles لقد نما حقًأ.
    I'm really sorry. Open Subtitles أنا آسف حقًأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more