"حقًّا لا" - Translation from Arabic to English

    • really don't
        
    • 't really
        
    • really is no
        
    You really don't want them to do that. Nerdapalooza. Open Subtitles حقًّا لا تودين جعلهما يفعلان ذلك، لن تفهمي كلامهما المهووس بالعلم.
    You really don't know me at all, do you, brother? Open Subtitles إنّك حقًّا لا تعرفني بالمرّة، صحيح يا أخي؟
    That speech I gave in class, I gave it for a reason. I really don't want to know anyone here. Open Subtitles خطبتي في الفصل كانت لحكمة، إنّي حقًّا لا أريد معرفة أحد هنا.
    You don't really want the cure found. You fancy Elena. Open Subtitles يجدر بكَ أن تشكرني فإنّكَ حقًّا لا تريد إيجاد الترياق
    You're basically one big emotional variable that I just don't really need. Open Subtitles فأنتِ كومة من المشاعر المتقلّبة والتي حقًّا لا أحتاجها.
    There really is no need for this. You and I have much in common. Open Subtitles حقًّا لا داعٍ لذلك، أنت وإياي بيننا قواسم مشتركة كثيرة.
    I liked your mom a lot. I really don't want you to die. Open Subtitles أحببت أمك كثيرًا، وإنّي حقًّا لا أودّك أن تموت.
    You really don't know her that well at all, do you? Open Subtitles أنت حقًّا لا تعرفها جيّدًا، صحيح؟
    You really don't care if you live or die? Open Subtitles هل حقًّا لا تحفل بموتك أو حياتك؟
    And you really don't know her at all. Open Subtitles وأنتَ حقًّا لا تعرفها بالمرّة.
    You really don't care about my marriage, do you? Open Subtitles إنّك حقًّا لا تبالي بزواجي، صحيح؟
    I really don't want to be insane. Open Subtitles وإنّي حقًّا لا أودّ أن أُجنَّ.
    You really don't remember me, do you? Open Subtitles أنتِ حقًّا لا تتذكرين، أليس كذلك
    You really don't understand, do you? Open Subtitles أنت حقًّا لا تفهم، أليس كذلك
    I really don't want to talk about it. Open Subtitles -نعم؟ حقًّا لا أود التحدث عن ذلك.
    I don't care, I really don't. Open Subtitles أنا حقًّا لا أكترث.
    Thea, I really don't think coming here was a good idea. Open Subtitles (ثيا)، إنّي حقًّا لا أستصوب فكرة المجيء إلى هنا
    I don't really know what he's doing out there. Open Subtitles أنا حقًّا لا أعرف ما الذي يفعله هنا
    You did a great job, but I can't really go overboard on coupons. Open Subtitles لقد كان عملكِ رائعًا، لكن حقًّا لا يمكنني الموافقة بشأن القسائم.
    You can't. This... This can't really be helped. Open Subtitles لا يمكنك، حقًّا لا تُمكن مساعدتي حياله.
    There really is no need to worry. Open Subtitles حقًّا لا داعٍ أن تقلق من هذا
    There really is no need to worry. Open Subtitles حقًّا لا داعٍ أن تقلق من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more