"حق التنظيم النقابي" - Translation from Arabic to English

    • the Right to Organize
        
    • the Right to Organise
        
    • Right to Organize Convention
        
    • to Organize and
        
    It requested the Government to re—establish the Right to Organize and the right to elect union representatives in full freedom. UN وطلبت من الحكومة أن تعيد حق التنظيم النقابي والحق في اختيار الممثلين النقابيين بكل حرية.
    Reasons why public employees are denied the Right to Organize and to strike, whereas the State recognizes UN أسباب حرمان الموظفين العموميين من حق التنظيم النقابي والإضراب، فـي الوقت الذي
    Reasons why public employees are denied the Right to Organize and to strike, whereas the State recognizes employees' associations and the Government negotiates with workers, even when strikes are declared illegal UN أسباب حرمان الموظفين العموميين من حق التنظيم النقابي والإضراب، في الوقت الذي تعترف فيه الدولة بجمعيات الموظفين وتتفاوض فيه الحكومة مع العمال حتى عندما يعلن أن الإضرابات غير قانونية
    ILO Convention 87, Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (1992. 1994, 1996, 1998); UN الاتفاقية 87 لمنظمـة العمل الدولية بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي (1992و 1994 و1996 و 1998)؛
    102. The Territory has expressly accepted ILO Convention No. 98 on the Right to Organise and Collective Bargaining, 1949, published in the Official Gazette No. 28 of 11 July 1964. UN ٢٠١- وافق اﻹقليم صراحة على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية رقم ٨٩ لعام ٩٤٩١ المنشورة في عدد الجريدة الرسمية ٨٢ الصادر في ١١ تموز/يوليه ٤٦٩١.
    It also invites the State party to expedite ratification of ILO Convention No. 87 (1948) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize. UN كما تدعوها إلى تسريع عملية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي.
    the Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية رقم 98/1949
    It also invites the State party to expedite ratification of the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize (No. 87, of 1948). UN كما تدعوها إلى تسريع عملية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي.
    FREEDOM OF ASSOCIATION AND PROTECTION OF the Right to Organize CONVENTION (No. 87) UN الاتفاقية المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي (رقم 87).
    204. Article 47 of the Constitution establishes the Right to Organize for employers and private—sector employees; public employees are thus denied this right. UN 204- تنص المادة 37 من الدستور على حق التنظيم النقابي لأرباب العمل وموظفي القطاع الخاص؛ وينكر هذا الحق بالتالي لموظفي القطاع العام.
    It should be noted, that not long ago it was proposed that the Right to Organize in trade unions be incorporated in the draft Basic Law: Social Rights Bill, and thereby accord it a constitutional status ... UN والجدير بالذكر أنه اقتُرح منذ أمد غير بعيد إدراج حق التنظيم النقابي في مشروع القانون اﻷساسي باسم قانون الحقوق الاجتماعية، ومنحه بذلك صفة دستورية...
    96. The Labour Code does not impose any restrictions on the exercise of the right of workers to form and join trade unions, and the State of Honduras has ratified the ILO Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention, 1948 (No. 87). UN 96- ولا يفرض قانون العمل قيوداً على ممارسة العمال حقهم في تأسيس النقابات والانضمام إليها، وفضلاً عن ذلك صدَّقت هندوراس على الاتفاقية رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي لعام 1948.
    ILO Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention 1948 (No. 87). UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي لعام 1948 (رقم 87).
    1. The ILO Convention (No. 87) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize. UN 1- اتفاقية منظمة العمل الدولية (87) المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي
    (j) The Government of Myanmar should fulfil its obligations under ILO Convention No. 87 of 1948 concerning freedom of association and protection of the Right to Organize. UN )ي( ينبغي أن تفي حكومة ميانمار بالتزاماتها بموجب اتفاقية عام ٩٤٨١ لمنظمة العمل الدولية رقم ٨٧ المتعلقة بحرية تشكيل النقابات وحماية حق التنظيم النقابي.
    Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention 1948 (No. 87) UN اتفاقية الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي لسنة 1948 (رقم 87)
    Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (No. 87), 9 Jul 1948 UN الاتفاقية المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي (رقم 87)، 9 تموز/يوليه 1948
    (f) International Labour Organization (ILO) Convention No. 98 (1949) concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively, on 17 August 1999; UN (و) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98(1949) بشأن حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية، في 17 آب/أغسطس 1999؛
    (f) International Labour Organization (ILO) Convention No. 98 (1949) concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively, on 17 August 1999; UN (و) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98(1949) بشأن حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية، في 17 آب/أغسطس 1999؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more