Articles 9 and 10: The right to liberty and security of person | UN | المادة ٩ و٠١: حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه |
Paragraph 9: right to liberty and security; and paragraph 10: Freedom from torture | UN | الفقرة ٩: حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه؛ والفقرة ٠١: حق الفرد في ألا يتعرض للتعذيب |
C. The right to liberty and security of the person | UN | جيم- حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه |
right to liberty and security of person, set forth in article 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights; | UN | حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه، المنصوص عليه في المادة ٩ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ |
3. right to liberty and security of person 99 - 105 24 | UN | 3- حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه 99-105 24 |
The incidents mostly affected the right to liberty and security of person, to freedom of expression and to peaceful assembly. | UN | وطالت الحوادث في أغلب الأحيان حق الفرد في الحرية والأمن، وحرية التعبير، والحق في التجمع السلمي. |
The right to liberty and security of person is a fundamental human right enjoyed by everyone, regardless of legal status. | UN | إن حق الفرد في الحرية وفي الأمن على شخصه حق أساسي من حقوق الإنسان مكفول لكل فرد، بغض النظر عن وضعه القانوني. |
Articles 9-10: The right to liberty and | UN | المادتان ٩و٠١: حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على |
Article 9 - right to liberty and security of person | UN | المادة ٩- حق الفرد في الحرية واﻷمان على شخصه |
The reforms discussed there were made with a view to the right to privacy as well as the right to liberty and security of the person. | UN | والهدف من الاصلاحات التي ترد مناقشتها في هاتين الفقرتين هو كفالة الحق في الخصوصية باﻹضافة إلى حق الفرد في الحرية. |
Article 9 - The right to liberty and security of person 92 - 99 | UN | المادة ٩ - حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه ٢٩ - ٩٩ |
Article 9 - The right to liberty and security of person | UN | المادة ٩ - حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه |
right to liberty and security of person | UN | حق الفرد في الحرية واﻷمان على شخصه |
right to liberty and security; torture, cruel and inhuman treatment; right to life; right to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه؛ والتعذيب والمعاملة القاسية واللاإنسانية؛ والحق في الحياة؛ والحق في سبيل انتصاف فعال |
In that regard, the Committee would provide input to a general comment of the Human Rights Committee on article 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights on the right to liberty and security of person. | UN | وفي هذا الصدد، ستقدم اللجنة مدخلات تعليق عام للجنة المعنية بحقوق الإنسان على المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه. |
68. The right to liberty and security of person is safeguarded by the Constitution. | UN | 68- يكفل الدستور حق الفرد في الحرية والأمن. |
Substantive issues: right to liberty and security; torture, cruel and inhuman treatment; right to life; right to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه؛ والتعذيب والمعاملة القاسية واللاإنسانية؛ والحق في الحياة؛ والحق في سبيل انتصاف فعال |
The right to liberty and security of person; | UN | حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه؛ |
Secret detention violates the right to personal liberty. | UN | فالاحتجاز السري ينتهك حق الفرد في الحرية. |
F. Violations of the right to personal freedom and security | UN | واو - انتهاكات حق الفرد في الحرية والأمان على شخصه |
Article 9 of the Covenant referred to both liberty and security of person, but paragraph 2 referred only to liberty of person. | UN | فالمادة 9 من العهد تشير إلى حق الفرد في الأمان على شخصه وفي الحرية على حدٍ سواء، لكنّ الفقرة 2 تشير إلى حق الفرد في الحرية فحسب. |
Violation of the right to freedom and security of person | UN | انتهاك حق الفرد في الحرية والأمان على شخصه |