"حكومات المنطقة وغيرها من" - Translation from Arabic to English

    • Governments of the region and other
        
    • the region's Governments and other
        
    • the Governments in the region and other
        
    :: 15 meetings with Governments of the region and other relevant stakeholders to encourage governance reforms UN عقد 15 اجتماعا مع حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية لتشجيع الإصلاحات على مستوى الحكم
    The strategy will aim to build the capacity of the Governments of the region and other relevant social stakeholders to assess the environmental impacts, costs and benefits of economic and social policies in the region. UN وستهدف الاستراتيجية إلى بناء قدرات حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة الاجتماعية المعنيين، في مجال تقييم الآثار والتكاليف والفوائد البيئية للسياسات الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة.
    The strategy will aim to build the capacity of the Governments of the region and other relevant social stakeholders to assess the environmental impacts, costs and benefits of economic and social policies in the region. UN وستهدف الاستراتيجية إلى بناء قدرات حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة الاجتماعية المعنيين، في مجال تقييم الآثار والتكاليف والفوائد البيئية للسياسات الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة.
    (a) Fuller understanding and stronger analytical capacity, on the part of the region's Governments and other stakeholders, with respect to long-standing structural and newly emerging social problems affecting underprivileged socio-economic groups UN (أ) تعزيز فهم حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة، للمشاكل الاجتماعية الهيكلية الطويلة الأمد والناشئة حديثا التي تؤثر في الفئات الاجتماعية - الاقتصادية المحرومة، والنهوض بقدراتها التحليلية في هذا الصدد
    Moreover, ECLAC will work in collaboration and coordination with the Governments in the region and other counterpart institutions to ensure the link between national experiences and the national perspective, allow comparability of data and exchange of good practices, and provide effective technical cooperation services. UN وستتعاون اللجنة أيضا مع حكومات المنطقة وغيرها من المؤسسات النظيرة، وتنسق معها، لكفالة ربط الصلة بين الخبرات الوطنية والمنظور الوطني، بما يحقق توافق البيانات وتبادل الممارسات المثلى، ويقدم خدمات تعاون تقني فعالة.
    20.9 (a) Fuller understanding of the sustainable development and human settlements trends and prospects by the Governments of the region and other stakeholders. UN 20-9 (أ) تحقيق فهم أكمل لاتجاهات التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية والتوقعات الخاصة بها من جانب حكومات المنطقة وغيرها من الدوائر المعنية.
    (a) Fuller understanding of the sustainable development and human settlements trends and prospects by the Governments of the region and other stakeholders UN (أ) تحقيق فهم أكمل لاتجاهات التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية والتوقعات الخاصة بها من جانب حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة.
    (a) Fuller understanding of the sustainable development and human settlements trends and prospects by the Governments of the region and other stakeholders UN (أ) تحقيق فهم أكمل لاتجاهات التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية والتوقعات الخاصة بها من جانب حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة.
    (a) Fuller understanding of the sustainable development and human settlements trends and prospects by the Governments of the region and other stakeholders UN (أ) تحقيق فهم أكمل لاتجاهات التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية والتوقعات الخاصة بها من جانب حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة
    255. Appreciation was expressed for the inclusion in subprogramme 8 of an expected accomplishment relating to enhanced capacity of the Governments of the region and other stakeholders to follow up the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN 255 - وأعربت اللجنة عن تقديرها لتضمين البرنامج الفرعي 8 إنجاز متوقع يصل بتعزيز قدرة حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية على متابعة تنفيذ استراتيجية موريشيوس المتعلقة بمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (b) Enhanced capacity of the Governments of the region and other stakeholders to follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development and urban development UN (ب) تعزيز قدرة حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية على متابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة والتنمية الحضرية، وإحراز تقدم في ذلك الصدد
    (b) Increased number of Governments of the region and other stakeholders that follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development, including urban development, in line with ECLAC recommendations UN (ب) ازدياد عدد حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية التي تتخذ إجراءات لمتابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة، بما في ذلك التنمية الحضرية وتحرز تقدما في ذلك الصدد، تماشيا مع توصيات اللجنة
    (b) Enhanced capacity of the Governments of the region and other stakeholders to follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development and urban development UN (ب) تعزيز قدرة حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية على متابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة والتنمية الحضرية، وإحراز تقدم في ذلك الصدد
    (b) Increased number of Governments of the region and other stakeholders that follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development, including urban development, in line with ECLAC recommendations UN (ب) ازدياد عدد حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية التي تتخذ إجراءات لمتابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة، بما في ذلك التنمية الحضرية وتحرز تقدما في ذلك الصدد، تماشيا مع توصيات اللجنة
    (b) Enhanced capacity of the Governments of the region and other stakeholders to follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development and urban development UN (ب) تعزيز قدرة حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية على متابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة والتنمية الحضرية، وإحراز تقدم في ذلك الصدد
    (b) Increased number of Governments of the region and other stakeholders that follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development, including urban development, in line with ECLAC recommendations UN (ب) ازدياد عدد حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية التي تتخذ إجراءات لمتابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة، بما في ذلك التنمية الحضرية وتحرز تقدما في ذلك الصدد، تماشيا مع توصيات اللجنة
    (b) Enhanced capacity of the Governments of the region and other stakeholders to follow up on and make progress in the implementation of international agreements relating to sustainable development, climate change and human settlements UN (ب) تعزيز قدرة حكومات المنطقة وغيرها من الجهات المعنية على متابعة تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة وتغير المناخ والمستوطنات البشرية وعلى إحراز تقدم في ذلك الصدد
    (a) Fuller understanding and stronger analytical capacity on the part of the region's Governments and other stakeholders with respect to long-standing structural and newly emerging social problems and challenges posed by globalization for the poorer socio-economic groups, the middle class, workers and their families UN (أ) إيجاد فهم أكمل وقدرة تحليلية أقوى لدى حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة فيما يتعلق بالمشاكل الهيكلية الدائمة والمشاكل والتحديات الاقتصادية الناشئة حديثا من جراء العولمة بالنسبة للفئات الاجتماعية والاقتصادية الفقيرة والطبقة الوسطى والعمال وأسرهم
    (a) Fuller understanding and stronger analytical capacity on the part of the region's Governments and other stakeholders with respect to long-standing structural and newly emerging social problems and challenges posed by globalization for the poorer socio-economic groups, the middle class, workers and their families UN (أ) تعزيز فهم حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة، للمشاكل الاجتماعية الهيكلية الطويلة الأمد والناشئة حديثا وللتحديات التي تسببها العولمة أمام الفئات الاجتماعية الاقتصادية الأكثر فقرا، والطبقة الوسطى، والعمال وعائلاتهم، والنهوض بالقدرات التحليلية في هذا الصدد
    (a) Fuller understanding and stronger analytical capacity on the part of the region's Governments and other stakeholders with respect to long-standing structural and newly emerging social problems and challenges posed by globalization for the poorer socio-economic groups, the middle class, workers and their families UN (أ) إيجاد فهم أكمل وقدرة تحليلية أقوى لدى حكومات المنطقة وغيرها من أصحاب المصلحة فيما يتعلق بالمشاكل الهيكلية الدائمة والمشاكل والتحديات الاقتصادية الناشئة حديثا من جراء العولمة بالنسبة للفئات الاجتماعية والاقتصادية الفقيرة والطبقة الوسطى والعمال وأسرهم
    Moreover, ECLAC will work in collaboration and coordination with the Governments in the region and other counterpart institutions to ensure the link between national experiences and the national perspective, allow comparability of data and exchange of good practices, and provide effective technical cooperation services. UN وستتعاون اللجنة أيضا مع حكومات المنطقة وغيرها من المؤسسات النظيرة، وتنسق معها، لكفالة ربط الصلة بين الخبرات الوطنية والمنظور الوطني، بما يحقق توافق البيانات وتبادل الممارسات المثلى، ويقدم خدمات تعاون تقني فعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more