UNEP acknowledges with thanks the continued support provided by the Government of the Netherlands in hosting the Global Programme of Action Coordination Office. | UN | وينوه برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الشكر بالدعم المستمر الذي تقدمه حكومة هولندا في استضافة مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي. |
On the whole, our organization supported the Government of the Netherlands in upholding women's reproductive rights, which are not recognized by some members of the European Union. | UN | وأيدت منظمتنا، على وجه الإجمال، حكومة هولندا في دعمها للحقوق الإنجابية للمرأة، وهي حقوق لا تعترف بها بعض الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Commitments to action for improving energy access were facilitated by the 2004 Energy for Development conference organized by the Government of the Netherlands in Noordwijk. | UN | ويسَّر الالتزامات المقطوعة بالعمل من أجل تحسين سبل الوصول إلى الطاقة مؤتمر الطاقة من أجل التنمية الذي نظمته حكومة هولندا في نوردفيك في سنة 2004. |
What was the policy of the Netherlands Government in that regard? | UN | ما هي السياسة التي تنتهجها حكومة هولندا في هذا الخصوص؟ |
That fact was brought to the attention of the international donor community at a meeting hosted by the Government of the Netherlands at The Hague on 10 May 1994. | UN | وقد وجه انتباه مجتمع المانحين الدولي إلى هذه الحقيقة في اجتماع استضافته حكومة هولندا في لاهاي في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٤. |
43. I welcome the significant contribution of the Government of the Netherlands to the United Nations Development Programme (UNDP) mine-action trust fund. | UN | 43 - وإنني أرحب بالإسهام الكبير الذي قدمته حكومة هولندا في صندوق برنامج الأمم المتحدة الاستئماني للعمل المتعلق بالألغام. |
61. By resolution 90 (1) of 11 December 1946 (ibid., pp. 206211), the General Assembly of the United Nations approved the agreement concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that | UN | 61 - وبموجب القرار 90 (1) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 206-211)، أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة الاتفاق المبرم مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
This, for example, was the argument of the Government of the Netherlands in its follow-up replies on the Committee's Views in respect of communications No. 305/1988 (Hugo van Alphen v. Netherlands) and No. 453/1991 (Coeriel v. the Netherlands). | UN | وهذه الحجة، على سبيل المثال ساقتها حكومة هولندا في ردود المتابعة الواردة منها على آراء اللجنة بالنسبة للرسالة رقم ٥٠٣/٨٨٩١ )هوغو فان الفن ضد هولندا( والرسالة رقم ٣٥٤/١٩٩١ )كوريل ضد هولندا(. |
This, for example, was the argument of the Government of the Netherlands in its follow-up replies on the Committee's Views in respect of communications No. 305/1988 (Hugo van Alphen v. Netherlands) and No. 453/1991 (Coeriel and Aurick v. Netherlands). | UN | وهذه الحجة، على سبيل المثال ساقتها حكومة هولندا في ردود المتابعة الواردة منها على آراء اللجنة بالنسبة للرسالة رقم ٣٠٥/١٩٨٨ )هوغو فان الفن ضد هولندا( والرسالة رقم ٤٥٣/١٩٩١ )كوريل وأوريك ضد هولندا(. |
That, for example, was the argument of the Government of the Netherlands in its follow-up replies on the Committee's views in respect of communications No. 305/1988 (Van Alphen v. Netherlands) and No. 453/1991 (Coeriel v. Netherlands). | UN | وقد ساقت هذه الحجة، على سبيل المثال، حكومة هولندا في ردود المتابعة الواردة منها على آراء اللجنة بخصوص الرسالة رقم ٣٠٥/١٩٨٨ )فان الفن ضد هولندا( والرسالة رقم ٤٥٣/١٩٩١ )كوريل ضد هولندا(. |
This, for example, was the argument of the Government of the Netherlands in its follow-up replies on the Committee's Views in respect of communications No. 305/1988 (Hugo van Alphen v. Netherlands) and No. 453/1991 (Coeriel v. the Netherlands). | UN | وهذه الحجة، على سبيل المثال ساقتها حكومة هولندا في ردود المتابعة الواردة منها على آراء اللجنة بالنسبة للرسالة رقم ٥٠٣/٨٨٩١ )هوغو فان الفن ضد هولندا( والرسالة رقم ٣٥٤/١٩٩١ )كوريل ضد هولندا(. |
He mentioned in particular that the expanded programme on immunization (EPI) had suffered through the radical introduction of the SWAPs process, and this observation was also confirmed by a study of the Government of the Netherlands in 1999 warning that radical changes would be detrimental to some of the programmes already ongoing. | UN | وذكر على وجه الخصوص أن برنامج التحصين الموسّع قد واجه صعوبات بسبب المبالغة في تطبيق عملية " النُهج القطاعية " ؛ وقد أكّدت هذه الملاحظة أيضا دراسة أجرتها حكومة هولندا في عام 1999 حيث حذرت الدراسة من أن من شأن المبالغة في التغيير أن تؤثر بشكل سلبي على بعض البرامج الجاري تنفيذها. |
53. By resolution 90 (1) of 11 December 1946 (ibid., pp. 206211), the General Assembly of the United Nations approved the agreement concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that | UN | 53 - وبموجب القرار 90 (د - 1)، المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 206-211) أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة الاتفاق المبرم مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
By resolution 90 (1) of 11 December 1946 (ibid., pp. 206211), the General Assembly of the United Nations approved the agreement concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that | UN | 58 - وبموجب القرار 90 (د - 1)، المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 206-211) أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة الاتفاق المبرم مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
42. By resolution 90 (I) of 11 December 1946 (ibid., pp. 210-215), the General Assembly approved the agreements concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that: | UN | 42 - وبموجب القرار 90 (د - 1)، المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 210- 211) أقرت الجمعية العامة الاتفاقات المبرمة مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
52. By resolution 90 (I) of 11 December 1946 (ibid., pp. 210-215), the General Assembly approved the agreements concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that | UN | 52 - وبموجب القرار 90 (د - 1) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 210- 211)، أقرت الجمعية العامة الاتفاقات المبرمة مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
41. By resolution 90 (I) of 11 December 1946 (ibid., pp. 206211), the General Assembly of the United Nations approved the agreements concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that | UN | 41 - وبموجب القرار 90 (د - 1)، المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 206-211) أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة الاتفاقات المبرمة مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
46. By resolution 90 (I) of 11 December 1946 (ibid., pp. 211215), the General Assembly of the United Nations approved the agreements concluded with the Government of the Netherlands in June 1946 and recommended that | UN | 46 - وبموجب القرار 90 (د - 1)، المؤرخ 11 كانون الأول/ ديسمبر 1946 (المرجع نفسه، الصفحات 211-211) أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة الاتفاقات المبرمة مع حكومة هولندا في حزيران/يونيه 1946 وأوصت بما يلي: |
He hoped for more frequent contacts with the Netherlands Government in the future. | UN | وأعرب عن أمله في أن تكون الاتصالات أكثر تكراراً مع حكومة هولندا في المستقبل. |
6. In May 1903, Carnegie had the sum of $1.5 million transferred from New York to the Government of the Netherlands at The Hague. | UN | ٦ - وفي أيار/مايو ١٩٠٣، أمر كارنيغي بتحويل مبلغ ١,٥ مليون دولار من نيويورك لحساب حكومة هولندا في لاهاي. |
19. An " ESDebate " was conducted over the Internet from September to December 1999 as a contribution of the Government of the Netherlands to the Commission on Sustainable Development work programme and as a follow-up to the conference held in Soesterberg. | UN | 19 - وقد جرت مناقشة بشأن التعليم لأغراض التنمية المستدامة من خلال شبكة " الإنترنت " في الفترة من أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر 1999 كمساهمة من حكومة هولندا في برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة وكمتابعة للمؤتمر المعقود في سوستبرغ. |