"حلقات العمل عن" - Translation from Arabic to English

    • workshops on
        
    • the workshops
        
    The Totto Chan Centre in Juba conducted a series of workshops on psychosocial support for children affected by war. UN ونظم مركز توتو شان في جوبا سلسلة من حلقات العمل عن الدعم النفسي لﻷطفال المتضررين من الحرب.
    In Cambodia, UNFPA convened a series of workshops on urbanization and migration in collaboration with the National Committee for Population and Development. UN وفي كمبوديا، نظم الصندوق، بالتعاون مع اللجنة الوطنية للسكان والتنمية، سلسلة من حلقات العمل عن التوسع الحضري والهجرة.
    The Commission would first provide a series of workshops on equal opportunity practices. UN وستعمل اللجنة أولا على تنظيم سلسلة من حلقات العمل عن الممارسات القائمة على تكافؤ الفرص.
    1. workshops on the Protocol on Liability and Compensation UN 1- حلقات العمل عن البروتوكول بشأن المسؤولية والتعويض
    IMO carried out a series of workshops on gender-planning methodology. UN وعقدت المنظمة البحرية الدولية سلسلة من حلقات العمل عن منهجية التخطيط للقضايا الجنسانية.
    Report of the workshops on possible synergy and joint action with the other multilateral environmental conventions and agreements, UN تقرير حلقات العمل عن إمكانية التآزر والعمل المشترك مع اتفاقيات واتفاقات
    In the last few years, the Agency has organized a great number of workshops on topics related to the implementation and protection of human rights, providing training for more than 500 human rights defenders. UN نظمت الوكالة في السنوات القليلة الماضية عدداً كبيراً من حلقات العمل عن مواضيع تتعلق بإعمال وحماية حقوق الإنسان، وتوفير التدريب لأكثر من 500 مدافع عن حقوق الإنسان.
    Local government, non-governmental organizations and academia were involved in workshops on how to integrate their activities in coastal zones and strengthen preparedness for future disasters. UN وشاركت الحكومة المحلية ومنظمات غير حكومية وأوساط أكاديمية في حلقات العمل عن كيفية إدراج أنشطتها في المناطق الساحلية وتعزيز حالة التأهب لمواجهة الكوارث في المستقبل.
    In Argentina, a day of workshops on human rights education was organized by UNIC Buenos Aires, with resources and ideas for the 2008 academic year offered to educators. UN وفي الأرجنتين، نظَّم مركز بوينس آيرس يوماً من حلقات العمل عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، تقدِّم للمربين موارد وأفكار للعام الأكاديمي 2008.
    workshops on ratification and reporting to human rights treaty bodies organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in 2002 have continued to stress the importance of ratifying the Convention. UN واستمرت حلقات العمل عن التصديق وتقديم التقارير إلى الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، تشدد على أهمية تصديق الاتفاقية.
    Orientation and learning activities, including workshops on team work, building a common vision and communications are being held. UN ويجري الاضطلاع بأنشطة التوجيه والتعلّم، بما في ذلك تنظيم حلقات العمل عن الأداء بروح الفريق وتكوين رؤية موحدة وإقامة الاتصالات.
    The Programme continued its cooperation with the International Academy of Astronautics and its Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations in the organization of a series of workshops on small satellites. UN 25- واصل البرنامج تعاونه مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنتها الفرعية المعنية بالسواتل الصغيرة لصالح الأمم النامية وفي تنظيم سلسلة من حلقات العمل عن السواتل الصغيرة.
    While the Government had taken a number of steps to promote women's participation in political and public life, including the introduction of a series of workshops on, inter alia, leadership skills and networking techniques and the creation of more childcare facilities, further efforts should be undertaken to establish a strong women's lobby. UN ومع أن الحكومة قد اتخذت عدداً من الخطوات لتشجيع مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة، بما في ذلك عقد سلسلة من حلقات العمل عن جملة أمور من بينها المهارات القيادية وتقنيات الربط الشبكي وإنشاء المزيد من مرافق رعاية الطفولة، ينبغي بذل المزيد من الجهود لإيجاد قوى نسائية مؤثِّرة.
    workshops on industrial statistics UN ألف - حلقات العمل عن الإحصاءات الصناعية
    This was also followed by a series of workshops on civil, political, economic, social and cultural rights as well as a human rights analysis of legislation for 55 National Parliament members in April 2004. UN وتبع ذلك سلسلة من حلقات العمل عن الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فضلاً عن تحليل لحقوق الإنسان في القانون ل55 من أعضاء البرلمان في نيسان/أبريل 2004.
    Participation of experts from Armenia in various workshops on alternatives to methyl bromide in post-harvest and greenhouse applications, with outreach to methyl bromide users, including the primary fumigators, would be supported by the Compliance Assistance Programme of UNEP for the Eastern Europe and Central Asia network. UN وسيتم دعم مشاركة الخبراء من أرمينيا في شتى حلقات العمل عن بدائل بروميد الميثيل في حالات ما بعد الحصاد واستخدامات الدفيئة، مع القيام بإرشاد مستخدمي بروميد الميثيل، بما في ذلك جهات التبخير الأولي، بواسطة برنامج المساعدة على الامتثال التابع لليونيب من أجل شبكة أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
    Participation of experts from Armenia in various workshops on alternatives to methyl bromide in post-harvest and greenhouse applications, with outreach to methyl bromide users, including the primary fumigators, would be supported by the Compliance Assistance Programme of UNEP for the Eastern Europe and Central Asia network. UN وسيتم دعم مشاركة الخبراء من أرمينيا في شتى حلقات العمل عن بدائل بروميد الميثيل في حالات ما بعد الحصاد واستخدامات الدفيئة، مع القيام بإرشاد مستخدمي بروميد الميثيل، بما في ذلك جهات التبخير الأولي، بواسطة برنامج المساعدة على الامتثال التابع لليونيب من أجل شبكة أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
    25. The follow-up activities to the workshops on basic space science (see para. 20 (d) above) also resulted in the enhancement of regional cooperation. UN ٢٥ - وأسفرت أنشطة متابعة حلقات العمل عن علوم الفضاء اﻷساسية أيضا )انظر الفقرة ٢٠ )د( أعلاه( عن تعزيز التعاون اﻹقليمي.
    4. Germany is financing and partially organizing a series of workshops on the misuse of the Internet by terrorists, which is being carried out under the auspices of the United Nations Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN 4 - وتمول ألمانيا وتنظم جزئيا، برعاية فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، سلسلة من حلقات العمل عن إساءة استخدام الإنترنت من قبل الإرهابيين.
    - Sixth, the Lao NCAW and Sub CAWs have organised a series of workshops on gender mainstreaming for members of the committees for the advancement of women at all levels so that they can, in turn, disseminate, advocate and implement it in their respective organisations and areas of responsibilities. UN سادسا، نظمت لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة واللجان الفرعية للنهوض بالمرأة مجموعة من حلقات العمل عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني لأعضاء لجان النهوض بالمرأة على جميع المستويات، حتى يمكنهم بدورهم نشر ذلك التعميم والدعوة إليه وتنفيذه في منظمات ومواقع مسؤولية كل منهم.
    The higher than planned number of workshops was in response to the high demand for the workshops UN وكانت زيادة عدد حلقات العمل عن العدد المقرّر استجابة للطلب الكبير عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more