"حلقات دراسية للخبراء" - Translation from Arabic to English

    • expert seminars
        
    There have been four regional conferences, five expert seminars and three sessions of the Preparatory Committee. UN وقد عقدت أربعة مؤتمرات إقليمية وخمس حلقات دراسية للخبراء وثلاث دورات للجنة التحضيرية.
    All those responding had undertaken training with their own communities; many had subsequently made use of the human rights mechanisms; others had participated in expert seminars or were involved in negotiating with legislative bodies. UN وقام جميع الذين أرسلـوا الردود بتدريب مع مجتمعاتهم المحلية؛ وسبق للعديد منهم أن استخدموا آليات حقوق الإنسان؛ وشارك آخرون في حلقات دراسية للخبراء أو اشتركوا في التفاوض مع هيئات تشريعية.
    Neither discussions on the adoption of the programme of work nor expert seminars can serve as a substitute for this process of negotiation. UN ولا يمكن أن تَحُل المناقشات التي تتناول اعتماد برنامج عمل ولا عقدُ حلقات دراسية للخبراء محل عملية التفاوض هذه.
    Three seminars on cleaner production and environmental management for business groups and Governments; three expert seminars on energy sector reform; UN ثلاث حلقات دراسية للفئات المشتغلة باﻷعمال التجارية وللحكومات عن اﻹنتاج اﻷكثر نظافة واﻹدارة البيئية؛ ثلاث حلقات دراسية للخبراء عن إصلاح قطاع الطاقة؛
    The Commission had asked his Office to organize expert seminars on democracy and good governance, and its resolutions now emphasized the importance of the rule of law. UN وقد طلبت هذه اللجنة إلى المفوضية تنظيم حلقات دراسية للخبراء عن الديمقراطية والحكم الرشيد، وتشدد قراراتها الآن على أهمية حكم القانون.
    66. The Centre for Human Rights has been requested to organize expert seminars on themes of relevance to indigenous peoples. UN ٦٦ - ولقد طُلب إلى مركز حقوق اﻹنسان أن ينظم حلقات دراسية للخبراء عن مواضيع ذات صلة بالسكان اﻷصليين.
    He welcomed the initiative of the Office of the High Commissioner for Human Rights to hold expert seminars on the issue of freedom of expression and the advocacy of religious hatred. UN وأضاف أنه يرحب بمبادرة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعقد حلقات دراسية للخبراء حول مسألة حرية التعبير ومسألة الدعوة إلى الكراهية الدينية.
    She also attended expert seminars and conferences. UN كما حضرت حلقات دراسية للخبراء ومؤتمرات.
    All those responding had undertaken training with their own communities; many had subsequently made use of the human rights mechanisms; others had participated in expert seminars or were involved in negotiating with legislative bodies. UN واضطلع جميع من أرسلـوا الردود بتدريب مع مجتمعاتهم المحلية؛ وقام العديد منهم في وقت لاحق باستخدام آليات حقوق الإنسان؛ وشارك آخرون في حلقات دراسية للخبراء أو اشتركوا في التفاوض مع هيئات تشريعية.
    In addition to the range of activities described above, facilitate and encourage regional and subregional preparatory activities, including expert seminars and a regional preparatory meeting. UN - القيام، بالإضافة إلى مجموعة الأنشطة المبينة أعلاه، بتيسير وتشجيع الأنشطة التحضيرية على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي، بما في ذلك تنظيم حلقات دراسية للخبراء واجتماع تحضيري إقليمي.
    OHCHR has strengthened its own in-house capacities in the field of justice and the rule of law through the establishment of a Rule of Law and Democracy Team which undertakes research and analysis, organizes expert seminars on related topics and supports OHCHR activities at the country level in the administration of justice and rule of law sectors. UN وقد طورت المفوضية قدراتها الذاتية الداخلية في مجال العدل وسيادة القانون من خلال إنشاء فريق معني بسيادة القانون والديمقراطية، يتولى إجراء أبحاث وتحليلات، وتنظيم حلقات دراسية للخبراء بشأن مواضيع ذات صلة، ودعم أنشطة المفوضية على الصعيد القطري فيما يتعلق بمجالي إقامة العدل وسيادة القانون.
    expert seminars on targeting United Nations financial sanctions have been held to explore the basis for cooperation among Member States, intergovernmental organizations, non-governmental organizations and experts in the field. UN وقد عقدت حلقات دراسية للخبراء بشأن توجيه الجزاءات المالية التي تفرضها الأمم المتحدة، وذلك بغية بحث أساس التعاون فيما بين الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والخبراء في هذا الميدان.
    3. As part of the preparations for the World Conference, five regional expert seminars had been scheduled, four of which had already been held. UN 3 - وفي إطار الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي، من المقرر عقد خمس حلقات دراسية للخبراء الإقليميين، منها أربع عقدت بالفعل.
    62. The new information on Iraq's proscribed chemical weapons programme will require appropriate follow-up action, including technical analysis of the documents and expert seminars. UN ٦٢ - وستتطلب المعلومات الجديدة المتعلقة ببرنامج اﻷسلحة الكيميائية المحظور اتخاذ اجراءات مناسبة للمتابعة، بما في ذلك إجراء تحليل تقني للوثائق وعقد حلقات دراسية للخبراء.
    6. Action-oriented research and analysis and expert seminars on human rights challenges affecting indigenous peoples. UN 6 - الاضطلاع بعملية بحث وتحليل ذات منحى عملي وتنظيم حلقات دراسية للخبراء في مجال التحديات التي تواجهها الشعوب الأصلية بالنسبة لحقوق الإنسان.
    21. In addition, civil society representatives have organized expert seminars explicitly to follow up on the former Secretary-General's reports on new or restored democracies or to reflect on a subregional experience in democratization. UN ١٢ - وعلاوة على ذلك، نظم ممثلو المجتمع المدني حلقات دراسية للخبراء تقوم على نحو واضح بمتابعة تقارير اﻷمين العام السابق بشأن الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة أو بدراسة التجارب دون اﻹقليمية ﻹرساء الديمقراطية.
    In preparation for the World Conference, five regional expert seminars were held in 2000 with the overarching theme, " Trends, priorities and obstacles in combating racism and racial discrimination " . UN واستعدادا للمؤتمر العالمي، عُقدت خمس حلقات دراسية للخبراء الاقليميين في عام 2000 وكان الموضوع السائد بينها هو " الاتجاهات والأولويات والعقبات في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري " .
    Primarily for these reasons, employees of the Office take part in expert seminars (e.g. Regional Industrial Property Programme - RIPP) and studies abroad, and the Office also organizes international meetings with foreign experts. UN ولهذه الأسباب تحديداً يشارك موظفو المكتب في حلقات دراسية للخبراء (مثل البرنامج الإقليمي بشأن الملكية الفكرية) والدراسات التي تجرى في الخارج كما ينظم المجلس اجتماعات دولية مع خبراء أجانب.
    24. Beginning in 2006, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has organized a series of expert seminars on preventing violence in schools, in the context of the study follow-up. UN 24 - وبدءا من عام 2006 تنظِّم منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) سلسلة حلقات دراسية للخبراء بشأن منع العنف في المدارس في سياق متابعة الدراسة.
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1994/20 of 1 March 1994, recommended that the Centre convene expert seminars for chairpersons of the human rights treaty bodies and representatives of specialized agencies and non-governmental organizations, as well as representatives of States, focused on specific cultural, economic, and social rights, with a view to clarifying the particular content of those rights. UN ٩٣ - وأوصت لجنة حقوق الانسان في قرارها ١٩٩٤/٢٠ المؤرخ ١ آذار/مارس ١٩٩٤ بأن يدعو المركز إلى عقد حلقات دراسية للخبراء من أجل رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان ومن أجل ممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن ممثلي الدول، تركز على حقوق ثقافية واقتصادية واجتماعية محددة بهدف توضيح المضمون الخاص لهذه الحقوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more